天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
“你怎么说都行,随你的便。”
弗兰妮说。
“呃,”
菲尔格伯特小姐说,“就是那一段,很可爱的那一段,那个结尾——《了不起的盖茨比》的结尾——我想说的就是那个。”
“快说吧,菲尔格伯特,”
弗兰妮说,“赶紧说。”
“呃,”
菲尔格伯特小姐说,“我不知道是怎么回事,读了那一段,让我很想去美国。
我的意思是,这是违反我的政治观的——你的国家——我知道这一点。
但那个结尾,这些文字——不知怎的——实在太美了。
这些文字太吸引我了,让我太想去那儿了。
我的意思是,说起来没有什么道理,但我就是想去美国。”
“所以你就想去那儿?”
弗兰妮说,“呃,要是我们从未离开那儿就好了。”
“我们还能回去吗,弗兰妮?”
莉莉问。
“这得问爸爸。”
弗兰克说。
“噢,我的天。”
弗兰妮说。
我明白她那一刻在想什么——她正在父亲的梦境中跳着轻快的现实舞步。
“你们的国家,请原谅我这么说,”
另一个代号叫阿尔拜特——在德语里,阿尔拜特的意思是“工人”
——的激进分子说,“你们的国家,真是一个充斥犯罪的地方。
请原谅我这么说。”
他接着说,“你们的国家代表了企业创造力的终极胜利,这意味着,它是一个被企业集体思维牢牢控制的国家。
这些公司是没有人性的,因为没有哪个人对公司行使的权力负责。
公司就像一台电脑,利润是它的能量来源——利润还是它必需的燃料。
我认为,对一个人道主义者来说,美国——请原谅我这么说——是世界上最糟糕的国家。”
“去你的。”
弗兰妮说,“你这个胡说八道的浑蛋,你说起话来就像一台电脑。”
“你的大脑就像一个变速箱,”
弗兰克对阿尔拜特说,“有四个前进挡——速度都预先设定好了。
还有一个倒车挡。”
阿尔拜特瞪起了眼睛。
他说起英语来慢吞吞的,显得很吃力——到后来我才意识到,他的大脑倒像割草机一样,转得很快。
“而且还转得很有诗意。”
苏西说。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!