天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
西尔维娅会说。
“如果你来到一家伟大的旅馆的时候是支离破碎、残缺不全的,”
我父亲会如此这般继续说下去,“你离开这家伟大的旅馆的时候,必定又是完好无缺的。
我们把你恢复得完好如初,这当然需要一种几乎可以说是非常神秘的手段——这就是我所说的同情空间——因为你不能强迫任何人回到原样;他们必须以自己的方式恢复。
我们只提供空间。
提供空间和阳光。”
父亲会一边说,一边挥舞棒球杆,就像挥舞着一根魔杖为强奸受害者送去祝福,好像他成了一个圣人,正向另一个圣人送去祝福。
这就是你对待强奸受害者应有的方式,苏西说:“她们是神圣的人,你应该像伟大的旅馆对待每一位客人那样对待她们。
每一位住在伟大旅馆的客人都是尊贵的客人,每一个住在新罕布什尔旅馆的强奸受害者都是我们尊贵的客人——而且是神圣的客人。”
“对强奸危机中心来说,这确实是个难得的好名字。”
苏西赞同地说,“新罕布什尔旅馆——这名字可有点高雅呢。”
在有关部门和一个很棒的女医生组织——肯纳贝克女性医疗协会——的支持下,我们在这家不是旅馆的旅馆里开办起了一个名副其实的强奸危机中心。
苏西有时对我说,父亲可是她拥有的最好的咨询师。
“每当有人难受得想不开的时候,我就让她们去码头找那个盲人和那只导盲犬。”
苏西告诉我。
不管父亲对她们说什么,总是有效果的。
苏西下了结论。
“至少到目前为止,还没有一个人跳下码头去。”
“不停地走过开着的窗户,亲爱的。”
只要有受害者来找父亲,父亲就把这句话告诉她。
“这样做很重要,亲爱的。”
他补充道。
毫无疑问,是莉莉让父亲的忠告变得权威了。
他总是有本事告诫我们这些孩子——即使他完全不知道我们到底出了什么问题。
“或许尤其在他什么也不知情的时候,”
弗兰克说,“我的意思是,即使在他完全不知我是个同性恋的情况下,他依然给我再好不过的忠告。”
这真是一个了不起的本事!
“好吧,好吧,”
弗兰妮在电话里对我说——那是去年冬天,天刚下过一场大雪,“我给你打电话,并不是想听你讲发生在缅因州的每一桩强奸案的来龙去脉——反正这次不用,小子。
你还想要孩子吗?”
“当然想要。”
我告诉她,“我每天都在努力说服苏西要个小孩。”
“是这样的,”
弗兰妮说,“你想要我的孩子吗?”
“可你并不想要孩子啊,弗兰妮。”
我提醒她,“你这话是什么意思?”
“我的意思是,我和小琼斯有点疏忽大意了。”
弗兰妮说,“我们也不用赶时髦了,我们知道谁可以做这个宝宝最好的父母。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!