热天中文网

§第二章 勇于创新是四十而惑的新大陆(第7页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

这与哈维尔在历经磨灭难后所得出的结论是一样的:“为了在白天观察星辰,我们必须下到井底,为了了解真理,我们必须沉降到痛苦的底层”

这就叫“思不出其位”

每个人都生活在一定的社会坐标体系中,各种思想无不打上其鲜明的烙印,连老黑格尔也不忘说:“同一句格言,出自青年人之口与出自老年人是不同的,对一个老年人来说,也许是他一辈子辛酸经验的总结。”

这正是:“少年听雨歌楼上,红烛昏罗帐。

壮年听雨客舟中,江阔云低,断雁叶西风。

而今听雨僧庐下,鬓已星星也。

悲欢离合总无情,一任阶前点滴到天明。”

站在什么样的年龄位置就会有什么样的感情。

这与站在什么样的物理位置,就会得出什么样的认知是一样的。

在一些企业里,老板总抱怨员工出工不出力、磨洋工,员工总抱怨老板发的钱太少、心太黑。

这其实就是各自所处的位置不同,才导致双方似乎无法弥合思维差距。

著名华裔人类学家许烺光在《美国人与中国人》一书中十分严肃地举了一个例子:“在一部中国电影中,一对青年夫妇发生了争吵,妻子提着衣箱怒冲冲地跑出公寓。

这时,镜头中出现了住在楼下的婆婆,她出来安慰儿子:‘你不会孤独的,孩子,有我在这儿呢。

’看到这儿,美国观众爆发出一阵哄笑,中国观众却很少会因此发笑。”

这两种截然不同的反应所透出的文化差异是明显的,在美国人的观念中,婚姻是两个人的私事,其间的关系是任何别的感情无法替代的。

而中国观众却能恰当地理解母亲所说的含义。

这正如一些美国留学生在读了《红楼梦》后,总是不解地问中国教授:“为什么宝玉和黛玉不偷些金银财宝然后私奔呢?”

中国教师知道这不是一个工具性问题,很难用一两话解释得清。

我们所有的人都受到自己所在地域、国家、民族长期积淀的文化的影响,看待问题的角度不可避免地打上文化、宗教、习俗的烙印。

这就是为什么一些美国人对中国对台湾坚定的态度不可理解,同样,一些中国人对美国为什么老是抓住人权不放也感到不可思议的原因。

在白纸上画一个黑点,而后问:你看到了什么?

答案至少有一百种:芝麻、苍蝇、图钉、太阳的黑子、污迹……这些都是常规的联想,有的人的思维就更活跃一些,他可能会回答说:我看到了缺点……我看到了遗憾……我看到了损失……

但是,为什么就没有想到其他的?

为什么你的眼睛仅仅盯住那个黑点?而没有看到黑点旁边的那一大片的白纸?而正是这个黑点束缚和禁锢了我们的思维,使我们看不到其余更多的更好的更丰富的东西。

某些人一件事情没有办好,就垂头丧气——“我真没用,我真窝囊,我是天底下最愚蠢的人。”

透过别人不经意的一句话或一件事就给这个人下定义——“他品质有问题。”

其实,更重要的是我们要关注广阔的存在,而不是那个黑点。

刻板印象的形成,主要是由于我们在人际交往过程中,没有时间和精力去和某个群体中的每一成员都进行深入的交往,而只能与其中的一部分成员交往,因此,我们只能“由部分推知全部”

,由我们所接触到的部分,去推知这个群体的“全体”

刻板印象固然有省事省力的好处,但不少情况下却会出现耽误大事的判断错误。

300多年前英国伦敦的郊区,有一个人叫霍布森。

他养了很多马,高马、矮马、花马、斑马、肥马、瘦马都有。

他就对来的人说,你们挑我的马吧,可以选大的、小的、肥的,可以租马、可以买马。

你们都可以选呢,人家非常高兴去选东西了,但是整个马圈旁边只有一个很小的洞,很小的门,你再选大的马出不来的,它的门很小。

后来获得诺贝尔奖的一个人叫西蒙,就把这种现象叫做霍布森选择。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

苍穹之上警校垫底的我攻略了警校组第一回到三国战五胡都市奇门医圣我靠脸在无限流世界装小可怜快穿日记之炮灰的逆袭打着擦边球封神诱引太太请矜持凶狠狠的指挥官,晚上粘着要亲亲团宠反派三岁半八零之珠光宝气物以稀为贵创世纪大陆诸天普渡福宝重生,拯救八零大佬快穿之我在年代文里抱大腿全网都在求我跟影帝复合乾元劫主[综英美]别催,天使兽在进化了我真不想当BOSS离婚后,娇妻翻身成大佬余罪恋综直播:顶流把影后按在墙角亲帝宠绝色星蕴师