天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
§11.自负改词者被人讥笑
banner"
>
蝶恋花
晏殊
槛菊愁烟兰泣露[1],罗幕轻寒[2],燕子双飞去。
明月不谙离别苦[3],斜光到晓穿朱户。
□□昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。
欲寄彩笺兼尺素[4],山长水阔知何处!
【注释】
[1]槛菊:菊在庭院廊庑之间,有栏杆护持,故曰槛菊。
兰泣露:兰花沾带露水。
[2]罗幕:丝罗做的帷帘,此指屋子里。
[3]谙:了解,熟悉。
[4]彩笺、尺素:都是书简。
这里彩笺、尺素并用,表示强调。
兼:一作“无”
。
【译文】
庭院里的**笼罩在雾气里,像是郁郁含愁;兰花也仿佛在朝露中饮泣。
挂着丝罗帷帘的屋子里有寒气透过,筑巢屋梁上的燕子成双成对地联翩飞去。
明月啊,你不了解人间离愁别恨之苦,还把你的银辉,从晚间到清晓,斜射进我朱漆的窗户。
昨晚刮了一夜的西风,把树上碧绿的叶子吹得光秃秃。
清晨起来,我独上高楼,凭栏眺望,望断天涯路。
情郎啊,要给你寄上一封彩笺写成的情书,可山长水阔,路途遥遥,你今又在何处?
【背景故事】
晏殊(991~1055)中国北宋重臣,他一生历居显官要职,仕途平坦,但政绩平平。
然而在文坛上却有建树。
他的词大部分是在富贵优游的生活中产生的,内容多取四季景物、男女恋情,以及流连诗酒,歌舞升平,题材较狭窄。
但语言婉丽,音韵和谐,形象明朗,意境清新,留下了许多传世佳作。
由于词在宋代十分流行,不少的读书人都会作词,有一个叫杜世安的人,因为附庸风雅,时常赋诗填词,闲来写一首半阕,也就自称为词人了。
由于他曾官至郎中,人们便称他为“杜郎中”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!