天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
§7.互相钦佩的两位文学巨匠
banner"
>
一丛花
张先
伤高怀远几时穷?无物似情浓。
离愁正引千丝乱[1],更东陌、飞絮濛濛[2]。
嘶骑渐遥[3],征尘不断,何处认郎踪?
双鸳池沼水溶溶,南北小桡通[4]。
梯横画阁黄昏后,又还是、斜月帘栊。
沉恨细思,不如桃杏,犹解嫁东风。
【注释】
[1]千丝乱:许多柳条随风乱舞。
形容内心烦闷忧愁。
[2]东陌:城东的街道。
[3]嘶骑:嘶鸣着的马。
此处指离自己而去的情人。
[4]小桡:小桨。
代指小船。
【译文】
登上高阁眺望远方,怀念远方的情郎,这无限的情思何时才能了结?世间万物,没有什么能比恋情更加浓烈。
分离的愁苦正像那纷纷乱乱的柳丝,更有那东街上飘飞的白絮,令人心烦意乱。
想当初,心上人骑着马儿渐渐远去,一路上尘土飞扬,我到哪里去辨识情郎的行迹!
池塘中春水溶溶,并头的鸳鸯在纵情嬉戏,池南池北,小船儿悠然往返。
想想从前,心上人登上楼梯,黄昏后,我们在画楼中相偎相依。
看如今景物依旧,还是那弯斜月,还是旧日的帘栊。
细细品味,离愁别恨竟是如此深重。
真不如那桃花杏花,还懂得及时嫁给东风。
【背景故事】
北宋神宗熙宁五年(1072)农历六月的一个傍晚,西湖正是“接天连叶无穷碧,映日荷花别样红”
的季节。
在湖心亭一个石桌旁围坐几个做官模样的人,大家正在饮酒赋诗,猜拳行令。
席间不断发出爽朗的笑声。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!