天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
§11.胡笳十八拍
banner"
>
苏武慢
蔡伸
雁落平沙,烟笼寒水,古垒鸣笳声断[1]。
青山隐隐,败叶萧萧,天际暝鸦零乱。
楼上黄昏,片帆千里归程,年华将晚。
望碧云空暮[2],佳人何处?梦魂俱远。
□□忆旧游,邃馆朱扉[3],小园香径,尚想桃花人面[4]。
书盈锦轴,恨满金徽[5],难写寸心幽怨。
两地离愁,一尊芳酒,凄凉危栏倚遍。
尽迟留,凭仗西风,吹干泪眼。
【注释】
[1]古垒:古战场的残垒。
笳:胡笳,一种北方民族吹奏的管乐器,类似笛子。
以其从西北传入,故称胡笳。
[2]碧云空暮:谓碧云高远,暮色苍茫。
[3]邃(Suì岁)馆:深深的庭院。
朱扉:朱漆的门户。
[4]桃花人面:指美人面若桃花。
[5]金徽:金属制的琴徽。
徽,系弦的丝绳。
此处代指琴声。
【译文】
几只大雁落在平旷的沙洲,烟霭笼罩着清冷的江面,古垒边的胡笳声渐低渐远。
远处的青山时隐时显,枯叶在秋风中飘落在地上,天边的几只昏鸦在往来回旋。
黄昏时我独立楼上,远处驶过一张白帆,一年将尽,这船儿何时能将千里归程走完?抬眼望见浓云暮合,不知美人今在何处,她把我的魂梦带向遥远的天边。
回想起旧时的欢乐,朱红的大门,深深的庭院,小巧别致的花园里,香气扑鼻的小径上,我至今还能记起她美丽的容颜。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!