天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
查尔斯把烧瓶放大,让瓶中的人长到与常人无异。
然后他让“自然哲学家”
与“炼金术士”
合作,改进这项禁忌技术,把霍蒙库鲁斯从传说变成工业產品——就像蒸汽机、电报、火车一样。
【第一批霍蒙库鲁斯被製造出来时,教会召开了紧急会议。
】
【大主教在会上说:“它们没有灵魂。
我们可以从它们身上看到人形的轮廓,却看不到上帝吹入亚当的那口气。”
】
【“那口气”
是什么意思?无人深究。
】
【但教会定下了基调:无魂的造物,不属於“人”
的范畴。
】
【法律紧跟著教会:这些造物归属於创造者或购买者,算作动產,类別上等同於精密的自动机械——或者稀有犬只。
】
【於是它们开始被使用。
】
【危险的化学实验,由它们来操作;深夜的文书抄写,由它们来完成;贵族的猎奇收藏室里,它们被锁在玻璃柜中,穿著精致的衣服,却无法自己解开一颗纽扣。
】
【“无魂造物”
,这是它们在那世界里唯一的名字。
】
【“无魂”
意味著可以任意对待,因为灵魂是道德与责任的容器。
】
【没有灵魂,就没有罪,也没有荣耀。
它们只是工具——会呼吸的工具。
】
查尔斯放下笔,手有些抖。
他想起福尔摩斯说过的话:“你是在试图理解,这个事件,作为一个故事,满足了当事人什么样的心理需求。”
而他现在写的这个故事,正在满足他自己的某种心理需求——一种为“无魂”
寻找声音的努力,一种对“被定义”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!