热天中文网

第三六四章 乌鸦坐飞机(第3页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

第二季恶魔篇中,能够打开地狱门的“潘库宝盒”

原来应该是“盘古宝盒”

来自日本的鬼面具塔拉,不知为何被翻译成“瓦龙”

,与英国黑帮的“瓦龙”

撞了名,成为小时候的不解之谜。

如果你看过英文原版就会发现,国语版在配音译制的过程中,丢失了很多英文的幽默梗。

当然,国语版也有误打误撞翻译得好的地方。

比如阿福那千奇百怪的招式,中文反而呈现出不一样的风味。

其中最具有代表性的就属“乌鸦坐飞机”

和“龙卷风摧毁停车场”

“阿福是成龙历险记中武力值高而又爱说骚话的唯一的人。

他身材很高大;蜡黄脸色,皱纹间时常夹些伤痕;目光锐利,电眼逼人;一身有棱有角又硬邦邦的肌肉;几绺诡异的胡子。

穿的虽然是武术服,可是又脏又破,似乎十多年没有补,也没有洗。

他对人说话,总是满口骚话,叫人半懂不懂的。

因为他叫阿福,别人便从他技能表上的“黑虎掏心”

这一招里里,替他取下一个绰号,叫作黑虎阿福。”

——这是网友们对阿福的描述。

其实“黑虎阿福”

的原名并非来自黑虎掏心的招式,在英文版里阿福叫hakfoo,就是“黑虎“的粤语读音。

2017年7月《fateapocrypha》动画在b站热播,尽管这部动画的评价并不高,但其中有个伪娘属性的角色阿福却非常有人气。

(设定是男的)

因为和《成龙历险记》里的阿福撞名,有人把他们p在了一起,做成了鬼畜。

本身“掏出来比你大”

的伪娘阿福就非常具有冲击力,《成龙历险记》的阿福也不妨多让,资本主义冷血杀手的他却满嘴骚话跑火车。

很多人一看,“乌鸦坐飞机”

、“龙卷风摧毁停车场”

这也太风骚了。

双重反差之下,神奇的化学反应诞生了,阿福梗火出了圈。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

桃运神戒狂野十八少年时娇软美人在年代文里被甜宠了前妻很抢手:老婆我们复婚吧我要名垂千古玄德系统要我培养偏执大佬秋色揽星河空间农女:将军赖上我重生八零:生活就是甜甜的万古尸王美漫之超人斗破以签到开局末世重生之千金逆袭我的修炼变质了无限地球卫士小福星她五岁半[七零]军训第一天,高冷校花给我送水妖孽小仙农我家野王是国服大佬香江神探[九零]咸鱼穿成年代文炮灰[快穿]玄浑道章女主她儿媳快穿之炮灰女配又黑化了