热天中文网

第1章 从此他们过上了幸福的生活译者序(第3页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

在古希腊人的哲学思想里……爱情首先是一种对对方优点的钦佩感。

爱情是一种迎面邂逅美德时的激动。

首先,他推崇更健康的、古希腊人的恋爱哲学:爱情是对另一个人的美德与成就的倾慕;爱情是一个相互教育、让彼此变得更好的过程。

孩子气并非为孩童所独有。

成人——在咆哮之下——也会时而淘气、犯傻、异想天开、脆弱不堪,或歇斯底里、恐惧不已,寻求着安慰和宽恕。

对德波顿而言,成功的爱情,需要人们认识到:成年人也存在着儿童的特质,在对方焦虑脆弱时,我们需要像善待孩童一般仁慈地对待对方,给予抚慰,而不是从极端个人的角度来评判。

“合适人选”

的真正标志,不是完美互补的抽象概念,而是忍受差异的能力……

德波顿指出,从存在主义的角度看,相互合适是爱情的成果,而不是爱情的前提。

这个世界并不存在天使,最适合的伴侣并不需要方方面面的志趣都碰巧相投,而是该有智慧和优雅讨论品味的差异。

当然,这依然不能改变一个事实:他们在任何意义上都是不完美的。

……选择结婚对象,只是关乎选择忍受何种痛苦,而不可自以为已觅得良方,可幸免于这爱情的固有法则。

显然,我们最终的宿命逃不开那个令我们梦魇连连的固定角色:“错的人”

德波顿貌似是一个彻底的爱情悲观主义者。

然而,细细思量,他其实更多在表达婚姻的终极意义:如果用完全理性的眼光看,婚姻确实很不合理,然而,这并不是一场灾难。

束缚是成熟的前提,只有在自己无法轻易抽身时,才能实现某些方面的成熟。

我们需要做的是,改变自己,然后正视与另一个不完美者共同生活的现实,便可令婚姻足够好。

爱情,是生生不息的话题,也是不朽的人生主题。

在这场阅读中,无论自身的爱情体验和婚姻经历是否缺失,都丝毫不妨碍读者获得深刻的体悟:爱上很容易,只需一时的激情,维系爱情却很不容易,得需一生的修炼,我们该做的是打破幻想,更务实、更健康、非本能地去爱。

作为《爱的进化论》的译者,我曾有幸在15年前翻译他的《爱情笔记》。

两厢对比,一脉相承的,是诗意,是幽默,是思想的饕餮,也是智慧的点染。

我起初着意于将小说的中文名定为《爱的时光轴》,是在于作者将爱情与婚姻的发展进行阶段性区隔(罗曼蒂克、围城之内、为人父母、婚外情……),勾勒出情感演变的时间轴线,并对其进行形而上的思考。

这种基于时间轴线的叙事形式,可以让读者在获得清晰的时间感的同时,深刻体味到爱情与婚姻的复杂和曲折。

个人认为《爱的时光轴》作为书名,是对作品的文本主题和叙事方式较好的综合和提点。

但和编辑老师多番讨论下来,我最终还是放弃了自己的想法,而沿用台湾版的译名《爱的进化论》,一来《爱的进化论》作为中文名,也很是妥切恰当,二来则为共情之故——台湾版本早于大陆出版,在德波顿的书迷中已颇有知名度。

《爱的进化论》一书,原文并没有任何注释,中文版中所有的注释,均是我为了方便读者理解,特意查找了各类工具书添加进去的。

有人说,读十本书,若能有一句话对你有用,人生便可得到拯救。

《爱的进化论》,一部充满智慧,揭示爱情与婚姻规则的哲学、心理学、社会学著作,每一句都充满智慧,富有实用价值。

来,一起读它吧,让它拯救我们的人生,尤其是爱情与婚姻。

是为序!

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

霸爱成婚:总裁娇妻很迷人为美好群星献上祝福君临彼岸武德充沛水与火(原名服不服)僵尸:我又被九叔挖出来女皇陛下的掌中娇(gl)超神学院之算算算农门长姐:当家种田开商铺重生浪潮之巅仙厨她靠灵膳爆火了我的清纯大小姐我有一座恐怖屋逆天狂妃:我被九个夫君团宠网游之盖世大魔王名监督的日常太莽凡人飞仙从灭族之夜开始心理真相宠妻计划:总裁大人超给力重生之花都医仙穿书修仙之女主难为抱上鱼尾巴后这个团宠有点凶