热天中文网

第1章 文从忧患出代序(第3页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

我不知道西方有没有“讲传”

这个传统。

但我知道,像《基督山伯爵》、《斯马达克斯》、《十字军骑士》这一类小说,与中国的话本有异曲同工之妙。

我之所以这样说,是因为我曾把这三部小说当作“传”

讲给乡亲们听过。

他们听得屏神静气,啧啧称奇。

不止一次,乡亲们对我竖起大拇指赞道:“洋传也好听。”

农民的表述总是很精确,外国小说被他们称之为“洋传”

,雅而贴切。

至今,我写小说还保持了一个习惯,就是先把构思的情节讲给人听,如果听者被吸引,一再追问“下回如何分解”

,则这情节是可行的,否则则要推倒重来。

电影与电视产生之后,给小说的传播增加了新的途径。

这些年来,无论是西方的还是中国的小说名著,大部份都被改编成影视作品。

小说再次成为了“话本”

,不过说书人的角色有了改变——导演和演员复活了“话本”

的内容。

一个奇怪的现象是,有的小说被影视公司一改再改,似乎永远保有兴趣。

而另外一些小说则无法改变纸质的命运,影视投资商碰都不肯碰它们一下,这是因为它们的叙事性太差,不具备“话本”

的性质。

当然,我并不认为被影视公司老板看中的小说就一定是好小说,反之,不适宜改编影视剧的小说就是差的小说。

对小说的理解,仁者见仁,智者见智。

每位小说家都有权利根据自身的美学追求来写自己的小说。

每位作家都有自己的读者群,有的作家读者群很大,有的则很小。

有人认为,通俗作家的读者群大而精典作家的读者群小孩子。

我不大同意这个说法。

精典与通俗,不在于受众的多寡,而在于自己小说中的叙事方式。

把小说当作一本哲学书来读,则是一件令人痛苦的事。

但是通过小说的人物与情节让人悟到一点什么东西,则又另当别论了。

记得曾有人把金庸与鲁迅拿来作比较,并痛言如果金庸是文学大师,那鲁迅怎以办?此前,也有学者把大仲马与雨果拿来作比较,认为只要一读作品,两人的优劣便不言自明。

这样的争论听多了,我便暗自庆幸,我年轻时幸亏不认识任何学问大师,否则,我恐怕终生都不会读到大仲马了。

我不排斥大仲马,同时,我也承认,雨果对我的影响更大。

读完一部小说,然后咀嚼它并理解它,是我二十八岁以后的事。

二十八岁那年,我从县文化馆调到省作家协会当专业作家。

就在这一年,我认识了徐迟。

自1979年发表《歌德巴赫猜想》之后,徐老又为李四光、周培源、蔡希陶等著名科学家立传,从而在中国文坛掀起了“徐迟旋风”

记得第一次见面时,徐老对我并没有表现出特别的好感,我想,这大约是他并不欣赏我的成名作政治抒情诗《请举起森林一般的手,制止!

》的缘故,徐迟是一个抒情而浪漫的人,同时是一个惟美主义者,在他看来,诗、音乐与绘画天生丽质,最具美文的表现形式。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

别和我装穷穿书白月光,病娇反派可狼可奶!华娱从奥运冠军退役开始洪荒:镇守截教十万年!前世今生曝光?举世震撼剑仙三千万长姐穿越啦桃桃乌龙长生万古:苟在天牢做狱卒上门赘婿娱乐圈里的泥石流限定暧昧一出场就无敌的主角天戮宇宙女配她一心向道[快穿]满朝奸佞,我模拟出了千古王朝电影世界穿梭门大佬从娱乐模拟开始我为美食狂咒术界的泥石流超能小医生凤临之妖王滚下榻港综世界大枭雄三界劳改局沙雕攻在虐文世界搞钱