天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
王室比多难[一],高官皆武臣[二]。
幽燕通使者,岳牧用词人[三]。
国待贤良急,君当拔擢新[四]。
佩刀成气象,行盖出风尘[五]。
战伐乾坤破,疮痍府库贫[六]。
众寮宜浩白,万役但平均[七]!
霄汉瞻佳士,泥涂任此身[八]。
秋天正摇落,回首大江滨[九]。
此诗亦广德二年(七六三)秋,在梓州所作。
陵州,今四川仁寿县。
东汉同·称太守为伎君:唐之刺史川当于汉之太守,故亦称刺史为丈君。
路使君,名未详。
[一]王室,指朝廷,实即国家。
比,音bi,犹近来,多难,指安史之乱。
[二]因多难,朝廷急于赏功,故武将多在高位,所谓“杂志横戈数,功臣甲第高”
(《收京》),“苍生破碎,诸将功勋”
(《祭故相国清柯房公文》)。
按《旧唐书》卷一百十一《房琯传》:“时多以武将兼领刺史,法空堕废,州县廉字并为军营,官吏侵夺百姓室屋以居,人甚弊之。”
可见当时地方长官亦多由武将兼任。
[三]二句承上一转。
言如今安史之乱已平,故朝廷开始简用词人。
词人犹文人,指路使君,通使者,朝廷使命可以通行。
相传尧、舜时有四岳十二牧的官,后因泛称州郡官为岳牧。
浦起龙云:
“起四句,述简用之由。
一往一今,综括玄、肃、代三朝之局,令千载了然。”
按作诗之意,则在提醒路使君重视这一次的简用。
[四]由武臣兼领到用词人,是一个转变,故日“新”
。
[五]当时文人多不敢领郡,所以杜甫有“领郡辄无色”
的话。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!