热天中文网

第1章 容光焕发(第5页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

他把这些微小的光粒子称为“量子”

(quanta),源自拉丁文中的“quantitas”

,意思是“数量”

(quantity)。

普朗克不动声色地继续工作着。

需要明确的是,普朗克并没有真的宣称光由粒子构成—那太荒谬了。

他只是在玩一个幼稚的数学游戏,主要是出于绝望,好让自己的结果变得更合理。

由于托马斯·杨的实验,大家都知道光是一种通过以太的波,而且我们早就抛弃了牛顿的微粒学说。

在普朗克看来,光量子是一个不成熟的答案,不值得认真对待,所以很自然,当他收到一份证明光量子真实存在的研究论文时,他惊呆了,呆若木鸡。

(1) 原文是“wavefhttheory”

,既可以解释为“光波理论”

,也可解释为“挥手告别光理论”

之所以说刻意,是因为“光波理论”

的英文通常写作“wavetheht”

—译注

(2) 英语中有句谚语:“don'tputthecartbeforethehorse”

,意思是“不要把马车放在马前面”

,即不要本末倒置。

这里用“Descartes”

(笛卡尔)代替了“thecart”

这里的“笑话”

是指英语中一个关于马的笑话。

一匹马走进酒吧,酒保问:“你是酒鬼吗?”

马回答:“我想我不是(Idon'tthinkIam)。”

然后“砰”

的一声马消失了。

这里暗讽笛卡尔的名言“我思,故我在(Ithink,therefore,Iam)”

要解释这个笑话的笑点,就必须把笛卡尔放在马前面(putDescartesbeforethehorse)。

—译注

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

国民影后:老公,安分点!剑道第一仙如意事科技制霸玄幻世界我一个NPC能有什么坏心思全球轮回之我锤爆了全世界柴刀流恋爱日常第一赘婿海贼王伊姆之子我的亲戚有点多魔王大人很烦恼大秦:公子丹,镇守边关八年咒术界的泥石流农门大佬带着空间去种田从海贼开始种世界树大清良人惩罪者:诡案迷凶虐杀原形的无限之旅坐拥满级空间后我在末世躺赢我真的只有一个老婆我在星际神话复苏末日刁民我能强化妖魔现在我想做个好人重生大明之秦王