热天中文网

中国印度之交通(第2页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

为务。

而初期输入之佛典,皆从西域间接,或篇章不具,或传译失真,其重要浩博之名著,或仅闻其名,未睹其本。

且东来僧侣,多二三等人物,非亲炙彼士大师,末由抉疑开滞。

以此种种原因,故法显、玄奘之流,冒万险,历百艰,非直接亲求之于印度而不能即安也。

质而言之,则西行求法之动机,一以求精神上之安慰,一以求“学问欲”

之满足。

惟其如此,故所产之结果,能大有造于思想界。

而不然者,则三家村妇朝普陀,非不虔敬,而于文化何与焉?明乎此义,则知吾所谓“留学运动”

,非诞辞矣。

求法高僧,其姓氏为吾人所耳熟者不过数辈;东西著述家所称引,亦仅能举二三十人。

吾积数月之功,刻意搜讨,所得乃逾百。

以其为先民一大业,故备列其名表敬仰,次乃论次其事也。

西行求法古德表

表注:

[1]校者注:原误作“二八九”

,今改正。

[2]校者注:原误作“三二七”

,今改正。

[3]校者注:原误作“卷八”

,今改正。

[4]校者注:原误作“三七五”

,今改正。

[5]校者注:原误作“卷七”

,今改正。

[6]校者注:原误作“十五年”

,今改正。

[7]校者注:全名为《萨婆多部律摄》,又称《根本萨婆多部律摄》、《有部律摄》。

凡十四卷。

印度胜友撰,唐代义净译。

[8]校者注:原误作“杂阿毗昙心经”

,今改正。

[9]校者注:《高僧传》卷一《昙摩难提传》原文为:“乃愿欲出家……及坚死后方遂其志,更名道整。”

[10]校者注:原误作“叔”

,今改正。

[11]校者注:原误作“三十七年”

,今改正。

[12]校者注:原误作“四〇三——四二七”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

玄学大师穿成豪门弃妇[古穿今]明王首辅捡了本天书吾妻非人哉逐道在诸天重生后真千金成了团宠柴刀流恋爱日常洪荒之红云,开局九道鸿蒙紫气斗罗之我的武魂是魂环从召唤师开始的斗罗世界斗罗:蛛皇传说拿什么拯救你我的反派男配炮灰女的另类修仙斗罗之雷神传说我的修炼变质了快穿之宿主又秀恩爱啦快穿之女配突然被穿了我的外挂跑路了全城都是我老攻诸天黑化从火影开始我靠充钱当武帝来自律师A的致命吸引仙秦多元宇宙帝国一人一马一刀,我劈开了整个江湖替身白月光转正了