天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
请您答应接受我两件礼物,赏我这一个面子,原谅我的礼轻意重。
鲍西娅
你们这样殷勤,我只好却之不恭了。
(向安东尼奥)把您的手套送给我,让我戴在手上留个纪念吧;(向巴萨尼奥)为了纪念您的盛情,让我拿了这戒指去。
不要缩回您的手,我不再向您要什么了;您既然是一片诚意,想来总也不会拒绝我吧。
巴萨尼奥
这指环吗,好先生?唉!
它是个不值钱的玩意儿,我不好意思把这东西送给您。
鲍西娅
我什么都不要,就是要这指环;现在我想我非得把它要了来不可。
巴萨尼奥
这指环的本身并没有什么价值,可是因为有其他的关系,我不能把它送人。
我愿意搜访威尼斯最贵重的一枚指环来送给您,可是这一枚却只好请您原谅了。
鲍西娅
先生,您原来是个口头上慷慨的人;您先教我怎样伸手求讨,然后再教我怎样回答一个叫花子。
巴萨尼奥
好先生,这指环是我的妻子给我的;她把它套上我的手指的时候,曾经叫我发誓永远不把它出卖、送人或是遗失。
鲍西娅
人们在吝惜他们的礼物的时候,都可以用这样的话做推托的。
要是尊夫人不是一个疯婆子,她知道了我对于这指环是多么受之无愧,一定不会因为您把它送掉了而跟您长久反目的。
好,愿你们平安!
(鲍西娅、尼莉莎同下)
安东尼奥
我的巴萨尼奥少爷,让他把那指环拿去吧;看在他的功劳和我的交情份上,违犯一次尊夫人的命令,想来不会有什么要紧。
巴萨尼奥
葛莱西安诺,你快追上他们,把这指环送给他;要是可能的话,领他到安东尼奥的家里去。
去,赶快!
(葛莱西安诺下)来,我就陪着你到你府上;明天一早咱们就飞到贝尔蒙特去。
来,安东尼奥。
(同下)
[1]但尼尔(Daniel),以色列人的著名士师,以善于折狱著称。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!