天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
但是,那时的建筑总是带有加尔文派的偏见。
所罗门不是已经建造了一个庙宇,名声远播至遥远的阿比西尼亚?不是有一本名叫《出埃及记》的书,其中记载了关于柱子、木板、门和门闩的规格?
结果,伐木工获得了自由,而为数不多的铜匠和银匠的狡猾丝毫没有丧失,这种狡猾使他们的行业在旧大陆显得与众不同。
但并不止于此。
在一个认为《圣经》就是最高的文学表现形式的民族中,广泛意义上的文学已经变得肤浅如纸。
另一方面,音乐跟剧院和舞厅的世俗享乐密不可分,令人一刻也无法忍受下去。
绘画艺术从没有深入普通家庭,而多数移民出身于普通家庭。
他们在低地国家长期逗留期间听到的关于画室生活的故事使他们相信,画笔和调色板是魔鬼的特别发明,应该尽力避开它,如同对扑克牌和圣诞礼物那样。
舞台仍然保留着。
对于那些希望保持心灵纯洁的人来说,舞台一向是仇恨的对象。
一提到莎士比亚这个名字,他们就不寒而栗,至于伊丽莎白时期的其他伟大戏剧家,根本就无人提及。
辛苦劳作的日子,由于缺乏对一般意义上美的追求,显得非常乏味。
但是,安息日早晨令人毛骨悚然的告诫性布道,对死后情况的人为描述,这些都让女人孩子大哭小叫,从而为普通人发泄被压抑的感情提供了一个出口。
而在搜捕行巫者的盛大仪式上,参加者狂热的举动和施虐的幻觉,使那些坚持认为存在某种东西比关于所多玛和蛾摩拉[1]的传闻更强大一些的社区成员得到了放松。
除了一些简单的赞美诗选集、单词拼写课本和照例必有的令人厌恶的老一套布道选集外,美洲对十七世纪和十八世纪的艺术毫无贡献。
这样一种状况不能永远保持下去。
处死贵格会会士,将戏剧演员关进乡村牢房,清剿圣徒教会的一切异议分子,这样做相对容易得多。
但是,如果一旦本国的年轻人开始离经叛道,那就完了。
人类心灵的前独裁者将会被拉进无望取胜的殊死搏斗之中。
这种搏斗尚未结束。
然而不幸的是,正当心灵获得解放之际,我们文明的中心从东方转移到了西方。
边疆的开拓者们,虽然是自愿撤离不能满足他们的自由和独立要求的文明社会的,但他们不能将艺术视为从游手好闲者、漂亮女人、圣徒和织锦在世界盛行时期流传下来的无用之物。
多年后,有话要说的人们才敢于以书籍和报刊的形式来发表他们的思想,而且早期的多数作家深知自己在社会上地位低贱,因此不会形成自己的风格。
他们满足于作为移植过来的英国人,他们有时将美国的一些东西引入自己的小说,但是他们写作时就像跟他们仍视为“母国”
的国家没有分离一样。
他们不停地呼吁一种纯粹的爱国主义,比起不修边幅的边疆人,他们很少意识到美国的传统,虽然他们在诗中赞美边疆人高尚的品质,但是边疆人出现在他们的城市和议会却让他们感到前途不妙。
早期,的确有一些精美的散文问世。
《独立宣言》无疑是这样的杰作,其作者深知遣词造句的真谛,而《联邦党人文集》的作者则证明他们的语言并不仅仅是从《新英格兰识字课本》中学来的。
这些文件与其说是对文学宝库做出的新贡献,不如说是政治睿智的表现,直到一代人以后,欧文、霍桑、库珀、洛威尔和朗费罗才给悉尼·史密斯贬低人的嘲美——“谁读过美国人的书?”
——一个满意的回答。
当时,对一个没有独立财产的人来说,仅仅靠当作家来谋生是不可能的。
人们对洛威尔、欧文和库珀表现出的尊重,不仅因为非常赞赏他们付出的劳动,而且同样也是因为他们有着优越的社会和经济地位。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!