天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
“将军虽然喜欢,可是这宫禁之物,用来招待的,都是有贫瘠的。
我不过是个郡王,虽说也是王爷,可是上面还有亲王,以至于不降等的铁帽子王。
用的器物当中,给皇上,皇太后和皇后的,等级最高,其余都有递减。”
说起来,庆郡王住着半个和府,十格格住着另外半个,这个品级上都是没错的,用的器物当中,也是有讲究的。
毕竟永璘也不是亲王,他用的东珠看起来虽然耀眼,但是也不那么圆润。
“而且所用器物,也都有些规矩,若是皇上所赐之物,难免也要珍藏供奉,除非是实用之物。”
索洛维约夫就想到了佟国维的老镜,这是口谕允许使用的,但是也要小心在意,不要出了什么差池。
毕竟有的时候,府上就会有人举报。
永璘就见过十妹府上的长史,诬告丰绅殷德有不恭敬和谋反的嫌疑,最后经查也是子虚乌有。
嘉庆一朝,倒是没少折腾八旗子弟和宗室觉罗,但是收效甚微。
宗室,就是从觉昌安往下算,从塔克世的儿子们的后代,赐“黄带子”
,称为宗室;
觉罗,那就是从觉昌安以下,塔克世兄弟们的后代,赐“红带子”
,称为觉罗。
就是革除了的,也还有条“紫带子”
,代表着有皇室血统。
除了开创此时通用满文的达海是特赐的“紫带子”
,其余的人要是到了这个等级,那都是给革除了身份的。
虽说到了嘉庆年间,科举放榜的时候,经常还能够看到有宗室和觉罗在二三榜上,但是这样上进的毕竟还是有限,而且官场上的前途很难预料。
还有一种就是特殊的翻译科进士,一般录取宗室两人,满洲五到七人,还有蒙古一到两人,这些人的考试内容是满文和汉文之间的翻译工作。
比如说嘉庆十九年的两个宗室翻译科进士,宗室奕毓,是那个“难说”
的后代,还有一个是宗室克扪,是阿济格的后代。
他们被选派来庆郡王府上临时当差,就是因为以往俄国和清朝的外交惯例当中,都是要用满语和俄语对接,他们二人至少还算是满语能够过关的水平,又是宗室子弟。
然而,索洛维约夫是真的不会满语,他也没有带熟悉满语和蒙古语的外交部官员或者译员过来,直接上来开口就是汉语。
倒也让大家都觉得方便,这样宾主落座的时候,言谈起来也各自舒服。
至于规矩么,还有很多事情要说的。
永璘提到器物以后,就把碗放在桌上。
“依照宗室的规矩,我这郡王,自然也用的这种器物。”
招待客人用来,也没有问题。
索洛维约夫摸着是觉得爱不释手,饮茶过后,还有心来看看这个碗的背面。
“大清乾隆年制,果然是钟鸣鼎食之家,如日中天之时,乾隆爷时的盛世景象,就是在欧洲也是有所耳闻的。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!