天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
f抢(qiānɡ):撞。
g庸夫:平庸无能之辈。
h专诸:春秋时吴国勇士,曾经为吴国的公子光刺杀了吴王僚。
i聂政:战国时的刺客,曾经为韩大夫严仲子刺杀了韩相韩傀。
j要离:春秋时吴国的勇士,曾经为公子光刺杀了吴王僚之子庆忌。
k休:吉兆。
祲(jìn):不祥之兆。
l缟素:白衣,指丧服。
m挠:屈服。
n长跪:两膝着地,直身而跪。
o谕:通“喻”
,明白。
译文
秦王派人对安陵君说:“我打算用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定得答应我啊!”
安陵君说:“承蒙大王施予恩惠,用大块土地交换我们的小块土地,这再好不过。
即便如此,我是从先王那里接受的这块封地,希望终生守护它,不敢交换。”
秦王不悦。
安陵君于是派唐雎出使秦国。
秦王对唐雎说:“我用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君不答应我,这是为什么?更何况秦国灭亡了韩国和魏国,而安陵君之所以能凭借方圆五十里的土地安然无恙,是因为我把他当作忠厚的长者,所以没有放在心上。
现在我用十倍的土地让安陵君扩大自己的领土,可他却违背我,这是在蔑视我吗?”
唐雎回答说:“不,不是这样的。
安陵君是从先王那里接受的封地并守护着它,即使是方圆千里的土地他也不敢拿去交换,何况只是五百里的土地呢?”
秦王大怒,对唐雎说:“您听说过天子发怒吗?”
唐雎回答说:“我未曾听说过。”
秦王说:“天子发怒,将使百万尸首倒下,血流千里。”
唐雎说:“大王曾听说过平民发怒吗?”
秦王说:“平民发怒,不过是摘掉帽子,赤着脚,用头撞地罢了。”
唐雎说:“这是平庸之辈发怒,不是士人发怒。
从前专诸刺杀吴王僚的时候,彗星的尾巴扫过月亮;聂政刺杀韩傀的时候,白虹穿过太阳;要离刺杀庆忌的时候,苍鹰扑到宫殿上。
这三个人,都是平民,心里怀着的怒气没等爆发出来,上天就降下了吉凶的征兆,现在算上我一起,将要成为四个人了。
如果有胆识的士人真的发怒,横在地上的尸首不过是两个人,血流也只不过五步远,但是天下百姓就要穿白服丧了,今天的情形正是如此。”
于是拔出宝剑站了起来。
秦王面露胆怯,挺直上身跪着向唐雎道歉说:“先生请坐,哪里到了这种地步呢!
我明白了:韩国、魏国灭亡,然而安陵凭借五十里的土地还能够生存下来,只是因为有先生啊。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!