天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
这句话立刻引起了哄堂大笑;高恩却装着甜美的声音,抗议说女人是绝对不能碰的,便是用一朵花去碰也不可以……(他在巴黎是个风流豪侠的护花使者。
)——克利斯朵夫回答说,这种女子不多不少是条母狗,而对付那些下贱的狗只有一个办法,就是拿鞭子抽一顿。
众人听了又大叫起来。
克利斯朵夫说他们向女人献殷勤是假的,往往最会玩弄女子的人才口口声声尊敬女人;他对于他们所讲的丑史表示深恶痛绝。
他们回答说那无所谓丑史,而是挺自然的事;大家还一致同意,故事中的女主角不但是个极有风韵的女子,并且是十足女性的女子。
德国人可又嚷起来了。
高恩便狡狯地问,照他的理想,“女人”
应该是怎么样的。
克利斯朵夫明知对方在逗他上当;但他生性暴躁,自信很强,照旧中了人家的计。
他对那些轻薄的巴黎人宣说他对于爱情的观念。
他有了意思没有字,好不为难地找着,终于在记忆中搜索出一些似是而非的名词,说了很多笑话教大家乐死了;他可是不慌不忙的,非常严肃,那种满不在乎,不怕别人取笑的态度,也着实了不得:因为说他没看见人家没皮没脸地耍弄他是不可能的。
最后,他在一句话中愣住了,怎么也说不出下文,便把拳头往桌上一击,不作声了。
人家还想逗他辩论;他却拧着眉毛,把肘子撑在桌上,又羞又愤,不理睬了。
直到晚餐终席,他一声不出,只顾着吃喝。
他酒喝得很多,跟那些沾沾嘴唇的法国人完全不同。
邻座的人不怀好意地劝酒,把他的杯子斟得满满的,他都毫不迟疑,一饮而尽。
虽然他不惯于饱餐豪饮,尤其在几星期来常常挨饿的情形之下,他却还支持得住,不至于像别人所希望的那样当场出彩。
他只坐着出神;人家不再注意他了,以为他醉了。
其实他除了留神法语的对话太费劲儿以外,只听见谈着文学也觉得厌倦:——什么演员,作家,出版家,后台新闻,文坛秘史,仿佛世界上就只有这些事!
看着那些陌生的脸,听着谈话的声音,他心里竟没留下一个人或一缕思想的印象。
近视的眼睛,茫茫然老是像出神的模样,慢慢地往桌子上扫过去,瞅着那些人而又似乎没看见。
其实他比谁都看得更清楚,只是自己不觉得罢了。
他的目光,不像巴黎人或犹太人的那样一瞥之间就能抓住事物的片段——极小极小的片段,马上把它剖析入微。
他是默默地,长时间地,好比海绵一样,吸收着各种人物的印象,把它们带走。
他似乎什么都没瞧见,什么都想不起。
过了很久——几小时,往往是好几天以后——他独自一人观照自己的当口,才发觉原来把一切都抓来了。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!