天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
她们一看就知道。
“眉毛没有修过,不是那种拔得很细的眉毛。
舞女才会那样。
如果你是一个舞女,即使你不喜欢那样,也不得不把眉毛拔成那样,不然别人怎么知道你是舞女呢?
“当然,我不能说她是好人家的妇女。
她拿眼睛看人的时候胆子很大。
“交际花?绝对不是那种类型。
我甚至觉得她有点土气,鼻头上汗津津,额头上也是。
好像刚刚出过很大气力。
第一眼看到她的时候,我觉得她像是刚刚从内地跑来上海。
火车站、轮船码头上刚刚出来。
如果她换一身用人衣服,你不会觉得奇怪,不会觉得不合适。”
所以他没有起疑心,一个女人独自来到公寓,拎着一只形状古怪的大盒子。
再说,他为什么要生疑呢,在一切都没有发生的时候?
林少佐没有让这个说法轻轻滑过去:“但是现在你觉得确实很可疑,一个女人提着一个形状古怪的大盒子。
能不能再说说盒子的形状?为什么现在会让你觉得可疑?”
盒子很高,不是那种扁扁的点心盒子。
她拎盒子很小心,上楼梯举着手,要不然网兜垂到地上,盒子会撞到楼梯台阶。
那动作很吃力,很奇怪——现在想想很奇怪。
我在记录时尽量按照原样,不太恰当的断句,为表示犹豫或者强调而刻意重复,富有意味的语气。
这给翻译带来很大麻烦,我的办法是做一些标记,比如加个括号,写几句注脚,诸如“看起来他不是十分确定”
“他略微提高声音”
之类。
当天审讯快结束时,林少佐忽然提到,既然公寓有值班门房,那个老——老钱(我提示道),他为什么没有看到这个女人呢?在调查记录中,老钱告诉我们,那天下午没有看到闲杂人等进入公寓大楼。
鲍先生,你下楼时有没有注意到这个老钱在做什么?如果知情不报,这个老钱就很可疑了。
老钱可能没看到。
他从来都是坐在躺椅上,听无线电上来来回回播的那几出滑稽戏。
我想鲍天啸对此确实很有把握。
这只无线电是英国房东回国前送给他的。
除了睡觉,无线电永远打开着。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!