天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
“你瞧,孩子:你在屋子里写的那些,全不是音乐。
屋子里的音乐好比屋子里的太阳。
音乐是在外边,要呼吸到好天爷新鲜的空气才有音乐。”
不知为什么,曼希沃忽然改变了主意。
他不但赞成祖父把克利斯朵夫的灵感记录了下来,而且花了几晚功夫亲自把乐稿抄了两三份,使克利斯朵夫大为惊奇。
人家无论怎么问他,他总一本正经的回答说:“等着瞧吧……”
或是一边笑一边搓着手,使劲摸着孩子的头算是跟他开玩笑,再不然是高高兴兴的打他几下屁股。
克利斯朵夫讨厌这一类的亲热;可是他看到父亲的确很快活,不知道为什么。
曼希沃跟约翰·米希尔常常很秘密的在一块儿商量着什么。
一天晚上,克利斯朵夫很惊讶的听见说,他,克利斯朵夫,把《童年遣兴》题献给雷沃博大公爵殿下了。
原来曼希沃先设法探听亲王的意思,亲王表示很乐意接受这个敬意。
于是曼希沃得意非凡的宣布,事不宜迟,应当立刻进行下列几项步骤:第一,备一份正式的申请书送呈亲王;第二,刊印作品;第三,组织一个音乐会演奏孩子的作品。
曼希沃和约翰·米希尔又开了好几次长久的会议,很紧张的讨论了两三晚。
那是不准人家去扰乱他们的。
曼希沃起草,修改;修改,起草。
老人直着嗓子说话,仿佛在那里吟诗。
他们有时争执,有时拍桌子,因为找个字儿找不到。
然后,他们把克利斯朵夫叫去,安排他坐在桌子前面,拿着笔,右边站着父亲,左边站着祖父。
祖父嘴里念着文句,教孩子写下来。
他完全不知道写的是什么,一则他每写一个字都得费很大的劲,二则父亲在他耳边直嚷,三则祖父把抑扬顿挫的音调特别加强,使克利斯朵夫听了就心慌意乱,再也顾不到去听它的意义。
老人也跟孩子一样紧张,他没法坐下,老在屋子里踱来踱去,按着文字的内容做出各种表情,又时时刻刻来看孩子写的那张纸。
克利斯朵夫给两颗掩在背后的大脑袋吓昏了,吐着舌头,笔也抓不稳,眼睛也看不清,不是笔划的勾勒太长了,就是把写好的给弄糊涂了;——于是曼希沃狂叫,怒吼,米希尔大发雷霆;——只得从头再写,过了一会儿又从头再写;赶到快写完了,毫无斑点的纸上忽然掉了一大滴墨水:——于是大家拧他的耳朵,他眼泪汪汪的,可不准哭出来,因为怕弄湿了纸;——然后从第一行起再来过。
孩子以为那是一辈子没有完的了。
终于完工了;约翰·米希尔靠着壁炉架,把信再念一遍,快乐得连声音都发抖;曼希沃仰在椅子里,眼睛望着天花板,颠头耸脑的装作内行,体味着下面那封信的风格:
高贵尊严之殿下:
臣约翰·克利斯朵夫·克拉夫脱
诚惶诚恐百拜具呈
于是曼希沃赶紧组织音乐会。
宫廷音乐联合会答应帮忙;初步奔走的成功愈加触动了他喜欢大场面的脾气,便同时筹备用精美的版本刊印《童年遣兴》。
他本想在封面上加一张他和克利斯朵夫两人的镂版像,孩子坐在钢琴前面,他自己拿着提琴站在旁边。
但他不得不放弃这个计划,并非为了费用太贵,——那是曼希沃绝不顾虑的,——而是为了时间赶不及。
于是他换了一幅象征的图,画着一只摇篮,一支喇叭,一个鼓,一只木马,中间是架竖琴在那儿放光。
书名上有段很长的献辞,亲王的名字印得异乎寻常的大,作者的署名是“约翰·克利斯朵夫·克拉夫脱,时年六岁”
。
(其实他已经七岁半了。
)插图的镂版费很贵,结果祖父卖掉了一口十八世纪的雕有人像的柜子;那是老人从来不肯割爱的,虽然古董商华姆塞跟他提过好几回想收买。
可是曼希沃绝对相信,乐谱发售预约[22]的收入不但抵得够成本,还能有多余。
还有一件事要他们忙的,就是克利斯朵夫在音乐会中穿的服装。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!