天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
由于早熟,由于人们当着他的面说的不加检点的话——(他们并不为他而有所顾忌),——他六岁的时候就对拿在手里玩的小娃娃讲着恋爱故事,其中的人物是丈夫,妻子,情人。
不用说,他这是没有邪念的。
等到有天他咂摸到说话后面有着感情的影子,他的故事就不拿小娃娃做对象而给自己保留起来了。
他天真无邪,可是欲魔已经在远远的叫吼,仿佛在地平线那一边的、看不见的远钟,有时风中传来几阵声音,不知从哪儿来的,只觉得自己被它包裹了,脸红了,又害怕又快活的喘不过气来,但你对这种情形完全莫名其妙。
随后声音没有了,像来时一样的突兀。
什么都听不见了。
仅仅有些嗡嗡声,隐隐约约的回音,在碧蓝的天空融化。
你只知道应当上那边去,在山的那一面,越快越好:幸福就是在那个地方。
啊!
要到了那儿才好呢!
……
没到达以前,他对于那边的情形想入非非的作着种种猜测。
以这个女孩子的头脑而论,要猜到那未来的境界简直是桩大事。
他有位年龄相仿的女朋友,西蒙纳·亚当,常常跟他讨论这些重大的问题。
各人拿出十二岁上的聪明与经验,听到的谈话和偷看的书作参考。
两个小姑娘提着足尖,抓着石头,想从旧墙上瞻望自己的前途。
但他们白费气力,以为从墙缝中窥到了什么,其实是一无所见。
他们天真烂漫,便是淘气也不无诗意,同时也有巴黎人喜欢嘲弄的脾气。
他们说了野话而完全没觉得,并且拿小事看作天一样大。
可以在家到处搜索而无人敢阻止的雅葛丽纳,把父亲的书都翻遍了。
幸而他的无邪与纯洁的本能,使他没有受什么坏影响:只要一幕稍稍露骨的景象,一句稍微放肆的话,他就不胜厌恶,立刻把书扔掉了;他在下流的队伍中穿过,有如一头小猫在脏水洼里跳出来,居然没沾到泥浆。
小说并不怎么吸引他:那太明确太枯索了。
使他心儿颤动而怀着希望的,却是诗人的——当然是谈爱情的诗人的——作品。
这等诗人的气质和女孩子的很接近。
他们看不见事实,只从欲望或悔恨的三棱镜中想象事实;他们的神气就像他一样伏在旧墙的隙缝中瞧望。
但他们知道的事多得很,凡是应该知道的都知道,而且他们用着非常甜蜜与神秘的字眼把它们包裹着,你得小心翼翼地揭开来才能找到……找到……啊!
结果什么都没找到,可是永远在就要找到的关头……
两个好奇的孩子一点都不厌倦。
他们彼此轻轻的念着阿尔弗莱·特·缪塞和苏利·普吕东的诗句,打着寒战,以为那就是邪恶的深渊,他们把诗抄下来,互相推敲某些段落的隐藏的意义,而有时根本没有什么隐藏的意义。
这些十三岁的小妇人,无邪的,荒唐的,完全不知道什么叫作爱情,可半嬉笑半正经的讨论着爱情与肉欲;他们在课室内当着和善可欺的教员的面,——一个挺柔和挺有礼貌的老头儿,——在吸墨纸上涂些有天被他抄到而为之错愕的诗句:
让我,噢!
让我紧紧地搂抱你,
在你的亲吻里喝着狂乱的爱情,
一点一滴的,长久的!
……
他们进的学校是富家子女上学的学校,教员都是教育界里的名流。
在这儿,他们的感情可有了发泄的机会。
差不多所有的女孩子都钟情于他们的教授。
只要他们年轻,长得不太难看,就可使他们神魂颠倒。
他们把功课做得挺好,为的要讨他们的偶像喜欢。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!