天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
在月光中我们还能见到他,直到在远处小山侧乱石丛中,他变成了一个奔跑着的小点。
我们追呀,追呀直到精疲力竭,我们与罪犯之间距离越来越大,最后我们在两块岩石边停了下来,气吁吁地坐在那儿,眼巴巴望着他在远处消失了。
就在这时发生了一件最古怪又意想不到的事。
由于放弃了无望的追逐,我们从岩石上站起来,准备回家。
月亮低垂在右侧空中,月亮的下半部衬托出一座花岗石。
那高低不平的山峰,我看到小山上一个男人的身影。
在月亮的背景下,像是一座漆黑铜像的轮廓。
那绝不是幻觉。
福尔摩斯,我向你保证在我一生中我从未看得这么清楚过。
以我的判断,那人是个瘦高个,他站在那儿,双腿稍稍分开,双臂交叉,低着头。
就像是盘算着他面前大量的花岗石和泥炭的荒漠原野,有可能他就是这可怕地方的精灵。
他不是罪犯,他离那个逃犯很远。
另外,他比罪犯高得多。
我惊叫了一声,指给准男爵看,但就在转过身去抓他手臂那一瞬间,那人不见了。
花岗石的顶峰仍然遮住了月亮的下部分。
在山的顶峰上,再没有那一动不动站在那儿的身影了。
我想朝那个方向去查一查那个山顶,但有些距离。
刚才那一声尖叫,把准男爵的思路引向他家族可怕的故事而产生一阵惊颤。
他再也提不起去探险的兴趣。
他没有看见山顶上那个孤独的人,因此他不能感受到那奇怪身影的出现和这盛气凌人的神气带给我毛骨悚然的惊恐感。
“是警察,毫无疑问,”
他说,“自从那人逃跑以后,沼地里四处是他们的身影。”
好吧,他的解释可能是对的,但我需要更多的证据。
今天我们与普林斯顿联系一下,告诉他们可在哪儿去找那失踪的人。
真倒霉,我们没能成功地把他当作俘虏抓回来。
这是昨晚的冒险。
我亲爱的福尔摩斯先生,你得承认我在给你的信中为你干得很出色。
毫无疑问,我告诉你的大部分,都是离题的。
不过我们仍认为最好还是告诉你全部事实,让你自己去决定那些是可以帮助你做出结论的最好东西。
当然我们已有了一些进展。
至于巴里莫尔,我们已发现他的动机,这就使我们澄清不少情况。
但沼地中神秘之处和沼地奇特的居民,仍令人费解。
也许在下一次报告中我会向你提供一些线索。
如果你能和我们在一起,那是最好。
不管怎样,几天以后你会收到我的信的。
寄自巴斯克维尔庄园 十月十五日
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!