天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
但是,这一块黑玄武岩石板与众不同。
它上面刻有三种符号。
有一种是希腊文。
这位军官认识希腊文。
于是他思忖道:“只需要将希腊文同埃及符号进行比对,秘密就大白天下了。”
听起来挺简单,但解决这一问题花费了20多年的时间。
1802年,一位名叫商博良的法国教授开始着手比较罗塞塔石碑上的希腊文和埃及文字。
到了1823年,他宣布自己发现了14个小图形代表的意义。
不久后,他因过劳而离世,但埃及文字的主要原则已经为人所了解了。
今天,相较于密西西比河,我们更加了解尼罗河的历史,原因就是我们拥有这一地区四千年的编年文字记录。
古埃及的象形文字(英语为hieroglyphics,意思是“神的文字”
)有极其重要的历史地位,其中几个字体经过变动之后,进入了我们现在使用的字母表。
这一独创的文字体系始于5000年前,为后人记录下了祖先的话语,你应该对此有所了解。
当然,你是知道什么是符号语言的。
在我们广袤的西部,所有的印第安人故事中都有这么一段,讲述他们用小图形来传递信息,比如杀了多少头水牛,还有一队人马中有多少猎人。
通常而言,要理解这样的信息并不困难。
但是,古老的埃及文字并不是符号语言。
尼罗河两岸聪慧的埃及人早就超越了符号语言这个阶段了。
他们笔下的图形所代表的意义远远超过了图形本身,我现在就来讲一讲。
假设你就是商博良,你正在研究一卷纸草,上面全是象形文字。
突然你看到了一个图形,上面是一个人拿着锯子。
于是你想:“很好,它的意思当然就是一个农夫出去砍树。”
接着,你拿出另一卷纸草。
这卷纸草讲诉了一位王后在82岁去世的故事。
一个句子当中也出现了人拿着锯子的图形。
82岁的王后当然不会拿什么锯子。
那么这一图形代表的肯定是其他意思。
但是,到底代表的是什么呢?
最后,商博良解答了这一疑惑。
他发现,埃及人最早使用了我们所说的“拼音文字”
——这种文字记录的是口头文字的“发音”
,有了它,我们只需要几点几横几勾就能将口头语言转化为书写语言。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!