天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
随着年龄的增长,她或许可以凭借自己的出身从图书馆中获得一本《奥德赛》或《伊利亚特》。
对于自己崇拜的作家荷马,克娄巴特拉可以大段背诵他的作品,就像意大利人对但丁的名作《神曲》一样熟读成诵。
她的才情毋庸置疑。
作为一名兴趣广泛的女性,她对知识充满无边的渴望。
一位女王也是埃及最后一位法老能够背诵荷马史诗,或对尤利西斯和阿喀琉斯的光辉事迹耳熟能详难免令人惊诧,但我们同样不应忘记,拥有希腊-马其顿血统的克娄巴特拉并不是一个真正的埃及人。
她或许可以对埃斯库罗斯、索福克勒斯和欧里庇得斯笔下的悲剧人物如数家珍;她还可能对伊索的寓言故事谙熟于心,并在反复诵读米南德的喜剧作品时露出会心的微笑。
在整个女王生涯中,修辞技巧是她在公共演说中必须掌握的基本技能。
她接受了运用语言和肢体进行有效辩论的课程。
肢体语言、气息吞吐、头部的位置和双眼的情感流露都在沟通中发挥着至关重要的作用。
停顿同样是一种行之有效的手段。
这是古往今来的律师政客们屡试不爽的伎俩。
你需要掌握在“声情并茂”
中说服听众的能力。
克娄巴特拉同样需要掌握一些修辞技巧,练习从控方或辩方律师的角度提出令人信服的论据,并学会对突发事件和各种意外应对自如。
她的成长经历就是从一所非同凡响的学校毕业的过程。
她遇到的几乎所有君主、国王、达官显贵或罗马士兵都是依靠攀附权贵获得了自己的地位。
他们的心智底蕴显然无法与她同日而语,她在谈判中压倒对手的能力由此可见一斑。
如果将这些辩论天赋和演讲策略赋予一具思维缜密、充满感性的年轻躯体,出现在我们面前的将不再是一位唯唯诺诺的女王,而是一个无往而不胜的女人。
这与历史的发展一致。
在图书馆的书架上,克娄巴特拉有没有以作者的身份出现在那些浩若烟海的书籍、莎草纸和专著之中?这是一个合情合理的问题,身为一名受过教育的知识女性,她在包括毒物学在内的众多领域拥有专业知识,而毒药恰恰将在本书结尾扮演重要角色。
在阿拉伯语史料中,克娄巴特拉的身份是一名学者,断然不是一位蛇蝎美人。
离奇的是,史料中对她国色天香的容貌着墨不多,仅仅提到了她的文化和知识,并将她描绘成一位哲学、数学和科学领域的专家。
而必须强调的是,这些史料的作者都生活在克娄巴特拉生活的时代之后数个世纪。
与她间隔最近的科普特主教也生活在公元7世纪,换而言之,距离克娄巴特拉去世已经过去了700年之久。
据他们证实,克娄巴特拉的著作分别涵盖了医学、美容、药物和毒物领域。
遗憾的是,这些书籍的名称或类目早已无从考证,因而无法确定它们的存在是否确有其事,抑或只是为了凸显她的广博学识而制造的噱头。
然而,克娄巴特拉的手迹或许依然有迹可循。
一份公元前33年2月23日的王家法令留下了两块残片。
这些莎草纸残片最初在20世纪由一支前往开罗南部城市阿布希尔·埃尔·麦勒克的德国探险队发现,目前收藏于柏林。
它们曾被用来制作包裹木乃伊的制型纸壳,也就是传说中的木乃伊盒子。
莎草纸上的内容妙趣横生,据记载,安东尼手下一位名叫普布利乌斯·卡尼狄乌斯的部将,在谷物出口和酒类以及其他产品进口中被赐予永久税收豁免权。
这里涉及的商品并不是微不足道的数量。
这名部将显然掌管着一个小型进出口商业帝国。
据莎草纸记载,此人每年获准从埃及出口至少300吨谷物并进口5000罐美酒,却无须为此缴纳一个德拉克马的税款。
人们不禁浮想联翩,这种特别授权是否得益于安东尼的暗中美言,除此之外,他获得这种财政豁免的方式着实无法自圆其说。
据莎草纸记录,普布利乌斯·卡尼狄乌斯拥有的耕地,包括用于耕种和播种的牲口,以及运送谷物的船队同样永久享有一切税收豁免特权,无须向前来检查的人员支付任何费用,也不需要负担他们维持士兵的开销(这一切都让人对埃及农民习以为常的财政剥削忧心忡忡)。
法令末尾赫然出现了一行希腊语:有待完成。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!