天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
拿起盾戈斧铆,浩浩****向前方。
’因此留在家里的人有谷,行军的人有干粮,这才能够率领军队前进。
大王如果喜爱钱财,能想到老百姓也喜欢钱财,这对施行王政有什么影响呢?”
宣王说:“我还有个毛病,我喜欢女色。”
孟子回答说:“从前周太王也喜欢女色,非常爱他的妃子。
《诗经》说:‘周太王古公亶父,一大早驱驰快马。
沿着西边的河岸,一直走到岐山之下。
带着妻子姜氏女,勘察地址建新居。
’那时,没有嫁不出去的女子,也没有找不到妻子的男人。
大王如果喜欢女色,能想到老百姓也喜欢女色,这对施行王政有什么影响呢?”
孟子谓齐宣王曰:“王之臣有托其妻子于其友,而之楚游者。
比其反也①,则冻馁其妻子②,则如之何?”
王曰:“弃之。”
曰:“士师不能治士③,则如之何?”
王曰:“已之。”
曰:“四境之内不治,则如之何?”
王顾左右而言他。
【注释】
①比(bǐ):及,等到;反:同“返”
,回来。
②则:这里的用法是表示事情的结果;冻馁(něi):受冻挨饿。
③士师:古时的司法官。
士:此处指士师的下属官员。
【译文】
孟子对齐宣王说:“如果大王您有一个臣子把妻子儿女托付给朋友照顾,自己出游楚国去了。
等他回来的时候,他的妻子儿女却在受冻挨饿。
对这样的朋友,应该怎么办呢?”
齐宣王说:“和他绝交!”
孟子说:“如果您的司法官不能管理他的下属,那应该怎么办呢?”
齐宣王说:“撤他的职!”
孟子又说:“如果一个国家治理得很糟糕,那又该怎么办呢?”
齐宣王左右张望,扯开了话题。
孟子见齐宣王,曰:“所谓故国者①,非谓有乔木之谓也②,有世臣之谓也③。
王无亲臣矣,昔者所进④,今日不知其亡也⑤。”
王曰:“吾何以识其不才而舍之?”
曰:“国君进贤,如不得已,将使卑逾尊⑥,疏逾戚,可不慎与?左右皆曰贤,未可也;诸大夫皆曰贤,未可也;国人皆曰贤,然后察之,见贤焉,然后用之。
左右皆曰不可,勿听;诸大夫皆曰不可,勿听;国人皆曰不可,然后察之,见不可焉,然后去之。
左右皆曰可杀,勿听;诸大夫皆曰可杀,勿听;国人皆曰可杀,然后察之,见可杀焉,然后杀之。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!