天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
孟子说:“不是。”
公孙丑问:“他很有智慧、很有远见吗?”
孟子说:“不是。”
公孙丑问:“他见多识广吗?”
孟子说:“不是。”
公孙丑问:“那您为什么高兴得睡不着觉呢?”
孟子回答说:“因为他为人喜欢听取善言。”
公孙丑问:“只是喜欢听取善言就够了吗?”
孟子说:“喜欢听取善言,治理天下都绰绰有余,何况只是治理鲁国呢?假如喜欢听取善言,那么天下的人就都会从千里之外赶来进善言于他;假如不喜欢听取善言,那他就会说:‘嗯嗯,我都已经知道了!
’这种‘嗯嗯’的声音和脸色就会把别人拒于千里之外。
士人被拒之于千里之外,那些进谗言的阿谀奉承之人就会到来。
与那些进谗言的阿谀奉承之人住在一起,还想要治理好国家,办得到吗?”
陈子曰①:“古之君子何如则仕?”
孟子曰:“所就三,所去三。
迎之致敬以有礼,言将行其言也,则就之;礼貌未衰②,言弗行也,则去之。
其次,虽未行其言也,迎之致敬以有礼,则就之;礼貌衰,则去之。
其下,朝不食,夕不食,饥饿不能出门户,君闻之曰:‘吾大者不能行其道,又不能从其言也,使饥饿于我土地,吾耻之。
’周之,亦可受也③,免死而已矣。”
【注释】
①陈子:即本书《公孙丑下》篇中的孟子弟子陈臻。
②礼貌:此处指礼仪、态度。
③周:接济,周济。
【译文】
陈子问:“古时候的君子怎样才会出仕呢?”
孟子说:“出仕有三种情况,离职有三种情况。
迎请时恭敬有礼,进言则被采纳实行,这样的话就去就职;如果礼仪、态度不差,进言却得不到实行,就辞职离去。
其次,虽然没有采纳他的进言,而在迎请时恭敬有礼,就去就职;如果礼仪、态度差了,就辞职离去。
最下的,早上没饭吃,晚上没饭吃,饿得屋门都出不了,国君知道了说:‘我作为君长不能实行他的主张,又不能听从他的进言,使他在我的国土上挨饿,我觉得这是我的羞耻。
’如果给予周济,也可以接受,但只不过是为了免于死亡罢了。”
孟子曰:“舜发于畎亩之中①,傅说举于版筑之间②,胶鬲举于鱼盐之中③,管夷吾举于士④,孙叔敖举于海⑤,百里奚举于市⑥。
故天将降大任于是人也,必先苦其心志,劳其筋骨,饿其体肤,空乏其身,行拂乱其所为,所以动心忍性,曾益其所不能。
人恒过,然后能改;困于心,衡于虑⑦,而后作;征于色⑧,发于声,而后喻。
入则无法家拂士⑨,出则无敌国外患者,国恒亡。
然后知生于忧患而死于安乐也。”
【注释】
①畎(quǎn)亩:田间,田地。
②傅说(yuè):商王武丁时人,曾为刑徒,在傅险筑墙,后被举用为相。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!