天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
走进草丛,湿漉漉的草叶从
漂亮的河中爬起,而她
则抬起眼,向我看过来。”
——卡利
我之所以把这一段全都抄在这里,是因为从我们的目标来看,它不仅在但丁的诗中非常重要,而且在整个诗界都很重要。
请注意,这位女士站在小河的对岸,不久她就向但丁解释这就是忘川,具有让人忘记一切邪恶的力量,她就站在河边倒伏的野草丛中。
读者首先看到她采摘一朵朵鲜花,然后“大量的鲜花时不时地从她的手中撒下”
,同时她又露出灿烂的笑容,对但丁说的第一句话就是让但丁不要怀疑她,说“假如他记得第九十二首以‘Delectasti’开头的赞美诗,就会明白她为什么这么快乐。”
我们看一看这首赞美诗,就会发现诗中写道:“主啊,你让我在你的作品中获得快乐。
我将以出自你手的作品为荣。”
如今我们理解这一点不会有困难,唯一的难解的就是在诗的后面,这位女士被称为马蒂尔达,评论家们有理由相信她就是十一世纪伟大的马蒂尔达伯爵夫人,这位夫人同样以其不懈的努力、杰出的政治才华、完美的虔诚以及对罗马教廷的尊重而闻名。
这位马蒂尔达伯爵夫人因此成为但丁在人间天堂的引路之人,就像后来的比阿特丽斯为他在天上引路一样;她们每个人在其辉煌之中,都拥有一个精神及象征的性格,但是保持其各自鲜明的个性。
“我梦见一位年轻漂亮的女士
从一片草地上经过。
我想我看见了
她一边走,一边不时地采摘鲜花,
然后她歌唱道:‘问我姓名的人,
请你记住,我的名字叫利厄;
这些不知疲倦的手为我编织花环;
为了让我快乐,我对着水晶镜子
打扮自己。
不过我的妹妹雷切尔
却成天逗留在镜子前面,
她那光芒四射的明眸只需一转,
就和我的打扮一样迷人。
她的快乐
是在沉思之中,就像我的在劳作之中一样。”
雷切尔和利厄的形象总是被当作一种积极而沉思性的生活,而且毫无疑问不无道理,也总是被当作是但丁将要进入的天堂的两个部分的入口。
所以,马蒂尔达伯爵夫人不知疲倦的精神被理解成为是积极生活的代表,这种生活形成了人间的幸福;比阿特丽斯的精神代表沉思性的生活,这种生活形成了天上的幸福。
这种诠释初看起来直接而且毫无疑问,但是却忽视了我们必须解释的这两段中最重要的事实。
请注意:利厄采摘鲜花装扮自己,并且从她自己的劳作中获得快乐。
雷切尔静静地坐着,进行沉思,并且从自己的形状中获得快乐。
这些是人类那些不光彩的积极、沉思性力量的类型。
不过比阿特丽斯和马蒂尔达都是同样的力量,光荣的力量。
她们是如何得到荣耀的呢?利厄以自己的劳作为乐,但是马蒂尔达却以上帝的作品为乐;雷切尔喜欢看见自己的脸,而比阿特丽斯喜欢看见上帝的脸。
所以,当但丁后来看见比阿特丽斯坐在王座上,请求在他死时,她能够温柔地接引他,而比阿特丽斯仅仅向下看了一会儿,笑了一笑,然后“把目光转向永恒之泉”
。
所以,很显然在两种情况下,但丁区分的不是人间和天堂,而是完美与不完美的幸福,不管这种幸福属于人间还是天堂。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!