天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
它取决于措辞以及词汇的编排。
极少会有两个作家拥有相同的写作风格——也就是使用相同的独特的格式来表达他们的思想,就像世界上没有两个从一个模子里刻出来的人一样。
正如人们拥有不同的口音和音调,人们的语言结构也各不相同。
假设两名记者被给予同一个任务,比如报道一场火灾,他们的口头叙述会有所差异。
尽管从客观上来说,在谈到主要事实时两个人的描述是相同的,但他们的叙述风格是有区别的。
如果要你来描述上次慈善舞会里的那位红发女士的舞蹈,你可以说
例1
TherubyCirce,withtheTitianlogliketheoriflammewhidsthegoldengodofdayashesihegloryofthebur,gaveadiviioerpsiartwhichthrilledthesoulsofthemultitude.
(红发的赛丝,她一头红褐色的秀发像围绕金色日神的旗帜那样闪亮,那场景如同她在散发着深红色光芒的西边日落一般,神圣地展示出了惊叹众人的舞蹈艺术。
)
也可以简短地介绍道,
Thered-hairedladydancedveryleasedtheaudience.
(这位红发女士舞姿绰约,观众皆为之赞叹。
)
前者是极度华而不实、堆砌辞藻的风格的范例,它需要装腔作势,以冗长的叙述来达到效果;而后者则是简单自然风格的范例。
毋庸置疑,后者的风格更被我们所青睐,而前者则极需避免。
它给作家贴上了肤浅、傲慢、缺乏经验的标签。
这种风格在新闻写作中被剔除了出去,就算是最低俗的新闻也不再在它的栏目里使用这类风格。
矫揉造作和卖弄学问的文风已经完全遭到抛弃。
追求能够吸引读者的风格是每一个演说家和作家的职责,这样的风格能引领他进入这一行业,否则会将他拒之门外。
常常,人们对于主题是否感兴趣不仅取决于主题本身,同样也取决于主题的呈现方式。
有一些作家的呈现方式引人入胜,而有一些则让人反感。
以历史记载为例,在一位历史学家的笔下,某一历史事件读起来可能像木乃伊一样枯燥无味、令人厌恶;而在另一位历史学家的鬼斧神工下可能被描绘得惟妙惟肖,不仅能激起读者的兴趣,更能使读者为之深深着迷。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!