天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
陈局长点了点头,转向右手边那位面容儒雅的专家:“这位是咱们局的歷史研究专家,赵教授,专门研究明清宫廷史和流失文物方向,著有《圆明园十二生肖兽首考》等专著。
赵教授,五尊兽首已经鑑定完毕,確认为真品。
您从歷史角度给大伙儿讲讲它们的歷史意义。”
赵教授戴上老花镜,翻开桌上的笔记本,上面密密麻麻写满了字。
他抬起头,语气温和而深沉:
“各位观眾,我想从三个层面来讲这五尊兽首的歷史意义。”
他竖起一根手指:“第一,它们是谁做的,为什么而做。”
“十二生肖兽首,是乾隆年间由宫廷造办处主持、义大利传教士郎世寧设计、法国传教士蒋友仁监造的。
为什么是中西合璧?因为喷泉技术是西方的,而十二生肖是东方的。
郎世寧用西方写实技法来表现东方的生肖动物,每一尊兽首的造型都融合了中西方的审美——鸡首的冠,是东方的挺拔精神;鸡首的喙,是西方的写实结构。
这在当时的世界范围內,都是独一无二的艺术品。”
他翻了一页笔记本:“第二,它们在海晏堂是怎么运作的。”
“十二尊兽首对应十二个时辰,每个时辰对应的兽首会从口中喷水。
正午时分,十二兽首会同时喷水。
这不仅是艺术,更是科技——当时的机械钟錶机构和水利技术,被完美地结合在了一起。
法国传教士蒋友仁在给欧洲的信件中详细描述过这套系统,说它『让欧洲最出色的喷泉设计师都自愧不如。”
赵教授的声音变得沉重了一些:“第三,也是最重要的——它们是怎么流失的,它们的回归意味著什么。”
“1860年10月,圆明园被毁。
海晏堂被付之一炬,十二尊兽首被人用刀斧从石雕人身上砍下,装进木箱,运到了海的另一边。
此后的一个多世纪里,它们流散在世界各地——有的出现在拍卖会上,有的被藏在私人仓库里不见天日,有的完全下落不明。
每一尊兽首的回归,都是一场漫长的跋涉。”
他抬起头,目光沉静地看向镜头:“牛首、虎首、猴首,是保利集团2000年从香江拍卖会上竞拍回来的。
猪首,是何老先生2003年从藏家手中购得后捐赠的。
马首,也是何老先生2007年购得、2019年正式捐赠给国家的。
鼠首和兔首,是2013年国外皮诺家族捐赠的。”
“而龙首、蛇首、鸡首、狗首、羊首——这五尊,一百六十年来从未正式露面。
没有人知道它们在哪里,没有人知道它们是否还存世。
它们是最神秘的五尊,也是寻回难度最大的五尊。”
“现在,它们回来了,苏先生將它们带回了华夏!”
赵教授的声音微微发颤:“十二兽首,全部聚齐。
这意味著——从1860年到今天,一百六十年,十二道裂痕,终於被完整地拼合了。”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!