热天中文网

24 民歌叙事诗和为歌伎创作的歌曲(第9页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

译文见B.Watson的ountaiheT'aHanshan(《唐代寒山诗100首》),纽约,1962年;S.SchuhmaShaevomKaltenBerg(《150首寒山诗》),杜塞尔多夫,1974年。

[92] 关于贯休,见E.H.SeralImageryintheParadisePoemsofKuan-hsiu(《贯休天堂诗中的矿石想象》),载AM(《亚洲专刊》)新刊第10期(1962年),第73—102页。

[93] 关于吴筠,见E.H.Schafer的WuYün'stosPagtheVoid(《在虚空中踱步的吴筠诗》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第41期(1981年),第377—416页;E.H.Schafer的WuYün'sStanzasonSylphdom,载MS(《华裔学志》)第35期(1981—1983),第309—345页。

[95] E.D.Edwards对《唐代丛书》所收录的文章用内容提要的方式进行了概括性的介绍:eseProseLiteratureoftheTang-PeriodA.D.618-906(《中国唐代的散文》),2卷本(伦敦,1937—1938)。

[96] 见JosephS.M.Lau(刘绍铭)的LoveandFriendshipinT'angchu'an-ch'i(《唐传奇中的爱情和友情》),载MS(《华裔学志》)第37期(1986—1987),第155—168页。

[97] 见E.D.Edwards的eseProseLiteratureoftheTang-PeriodA.D.618-906(《中国唐代的散文》),2卷本(伦敦,1937—1938)。

[98] 关于这场讨论,参见下列论文:陈寅恪的HanYüa'angNovel(《韩愈和唐代小说》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第1期(1936年),第39—43页;Y.rsofHanYüandch'uan-ch'iLiterature(《韩愈的散文和传奇文学》),载JOS(《东方文化》)第7期(1969年),第195—223页;V.H.Mair(梅维恒)的ScrollPresentatio'angDynasty(《唐代的卷轴画》),载:HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第38期(1978年),第35—60页。

[99] 这方面的例子很多。

见《文苑英华》(台北,1967年,翻印版),卷七百三十七,第5下—6上页;亦见G.Dudbridge(杜德桥)的TheTaleofLiWa.StudyandCriticalEditionofaeseStoryfromtheury(《〈李娃传〉:九世纪之后的中国传奇故事研究与批评》),伦敦,1983年,第61页及以下。

[100]《太平广记》(北京,1961年;1981年第2版),卷三百十六,第2501页及以下。

[101] 载S?mtlicheWerke.Lateinisddeutsch(《贺拉斯全集》拉丁语和德语版),慕尼黑,1964年,第230页及以下;关于这个话题也见Chr.W.Thomsen,J.M.FistastikiurundKunst(《文学与艺术中的幻想因素》),达姆施塔特,1980年。

[102] 关于中国文学中的玄幻题材,见Yu-hwaLee的FantasyandRealismiion.T'ahemesintrast(《中国虚构文学中的幻想与现实主义:与唐代爱情主题的对比》),圣弗朗西斯科,1984年;Y.W.Ma(马幼垣)的FatasyinT'angTales(《唐传奇中的现实与幻想》),载CLEAR(《中国文学》)第2.2期(1980年),第167—181页;亦见E.H.Schafer,E.H.Schafer:TheDivineWonLadiesandRai'aure(《神女:唐代文学中的龙女和雨神》),第104页及以下。

[103]《太平广记》,卷四五二,第3697页。

[104] 译文见FredrickC.Tsai的MissJeions(《译丛》)第8期(1977年),第52—58页,以及WH.Nienhauser,Jr.(倪豪士)的MissJen(《任氏传》),载Y.W.Ma(马幼垣)、JosephS.M.Lau(刘绍铭)编的Traditioories.ThemesandVariations(《传统中国故事:题材与变体》),纽约,1978年,第339—345页。

[106] WH.Nienhauser,Jr.(倪豪士)的译文,载Y.W.Ma(马幼垣)、JosephS.M.Lau(刘绍铭)编,Traditioories.ThemesandVariations(《传统中国故事:题材与变体》),第435—438页。

[107] 见论文及其中所附J.R.Hightower(海陶玮)译文:Yüand"TheStying"(《元稹和〈莺莺传〉》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第33期(1973年),第90—123页。

[108] 关于莺莺这个人物形象的变化,见L的TheManyFacesofgying(《崔莺莺的多种面孔》),载R.W.Guisso(桂时雨)、S.Johannesen(编)的Womanina.tDireHistoricalScholarship(《中国的女性:历史研究的新方向》),刘易斯顿,新泽西州,1981年,第75—98页。

也见Li-liasterTung'sWesternaungHsi-hsiangg-tiao).Aesetefable(《董解元西厢记诸宫调》),剑桥,1976年,以及W.L.Idema(伊维德)对这部著作的分析,载TP(《通报》)第64期(1978年),第132—144页。

[109] 名为DieDameiadt的译文,见W.Bauer(鲍吾刚)、H.Franke(福赫伯)的DieGolderuhe.esisovelleausenden(《中国两千年的短篇小说》),第106页及以下。

[110] 见G.Dudbridge的TheTaleofLiWa.StudyandCriticalEditionofaeseStoryfromtheury(《〈李娃传〉:九世纪之后的中国传奇故事研究与批评》),伦敦,1983年。

[111] W.Bauer(鲍吾刚)、H.Franke(福赫伯)的DieGolderuhe.esisovelleausenden(《中国两千年的短篇小说》),第107页。

[112] P.Hanan(韩南)的TheMakingofThePearl-sewnShirtaesan'sJouwelBox(《〈蒋兴哥重会珍珠衫〉和〈杜十娘怒沉百宝箱〉撰述考》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第33期(1973年),第148页。

[113] 关于杜光庭及其《西王母传》,亦见S.Cahill(柯素芝)的RefleetalMother:TuKuang-t'ing'sBiographyofHisWangMu(《杜光庭的〈西王母传〉》),载N.J.Girardot(吉瑞德)、J.S.Major(编)的MythandSymboliion(《中国传统神话与象征》),〔=JournalofeseReligion.SymposiumIssue13&14,(《中国宗教杂志》研讨专刊)第1314期〕,(198586),第127—142页;亦见F.Verellen(傅飞岚)的DuGuangting(830-933).Taoistedecouràla?ndelaemédiévale(《杜光庭(830—933):中国中世纪的宫廷道教》),巴黎,1989年。

[115] 见H.Schmidt-Glintzer(施寒微)的esisichaica(《中国摩尼教》),威斯巴登,1987年。

[116] 王重民等(编)的《敦煌变文集》,2卷本(北京,1957年);任半塘编的《敦煌歌辞总编》,3卷本(上海,1987年)。

[117] 见V.H.Mair(梅维恒)的T'angTransformatioudyoftheBuddhisttributiontotheRiseofVernacularFidDramaina(《唐朝的变文:论佛教对中国白话小说和戏剧发展的影响》),剑桥,马萨诸塞州,1989年。

[118] 见V.H.Mair(梅维恒)的PaintingandPerformaureReandItsIndianGenesis(《图画与表演:中国的看图朗诵及其印度源头》),火奴鲁鲁,夏威夷,1988年。

[119] 这些变文的译文,可见V.H.Mair(梅维恒)的Tun-huangPopularNarratives(《敦煌通俗叙事文学》),剑桥,1983年。

[120] 这篇作品对“目连救母”

这个题材产生了深刻的影响,直到近代仍然在民俗仪式及戏剧中占有固定的位置;见D.Johnson(姜士彬)编的RitualOpera,OperaticRitual."Mulieher"inesePopularCulture(《仪式戏剧和戏剧的仪式:中国流行文化中的“目连救母”

》),伯克利,加利福尼亚州,1989年;V.H.Mair(梅维恒)的heMaudgalyāyanaLegeAsia东亚的目连传说,载MS(《华裔学志》)第37期(1986—1987),第83—93页;S.F.Teiser(太史文)的TheGhostFestivalinMedievala(《中国中世纪的鬼节》),普林斯顿,新泽西州,1988年。

[121] 见D.Johnsozu-hsüPiesSources(《伍子胥变文及其来源》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第40期(1980年),第93—156页以及第456—505页。

[122] 见顾颉刚(1893—1980)等的相关论文:《孟姜女故事论文集》(北京,1984年)。

[123] 见PaiHua-wen(白化文)著、V.H.Mair译的What'sisPien-wen?(《什么是变文》),载HJAS(《哈佛亚洲研究学刊》)第44期(1984年),第493—514页。

[124] 关于借助图片讲故事的习俗起源于印度的研究,见V.H.Mair(梅维恒)的PaintingandPerformaureReandItsIndianGenesis(《图画与表演:中国的看图朗诵及其印度源头》)。

[125] 见W.Brown的研究:FromSutratoPieudyof"SudattaEreastery",andtheHsiang-moPienwen(《从佛经到变文》),载TamkangReview(《淡江评论》)9.1(1978年),第67—101页。

[126] 见E.Zürcher(许理和)的BuddhismaioninT'angTimes(《唐代的佛教与教育》),载WTh.deBary(狄百瑞)、J.W.Chaffee(贾志扬)编的NeoEdu.TheFormativeStage(《宋明理学教育:形成阶段》),伯克利,加利福尼亚州,1989年,第19—56页。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

我是大渣男[快穿]总裁的不二妻清穿咸鱼攻略农女的诰命之路闪婚厚爱:墨少宠妻成瘾庶道为王我家夫人病好了庶子无敌剑道第一仙钓系美人成为炮灰攻后[快穿]皇兄万岁三岁半大佬又在靠卖萌求生重生香江的导演我哥居然成神了我渡了999次天劫快穿:反派终于黑化了玩家凶猛血烛堡门徒日月重光全能师尊电影世界交换师回到过去当特工诸天之宗师凶猛咸鱼怪兽很努力男配滚远点