天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
流夜郎闻酺不预[1]
banner"
>
北阙圣人歌太康[2],南冠君子窜遐荒[3]。
汉酺闻奏钧天乐[4],愿得风吹到夜郎[5]。
[注释]
[1]夜郎:今贵州正安。
酺:相聚欢饮。
以古有禁聚饮之律,故有赐酺之事。
唐无聚饮之禁,仍用赐酺之称。
不预:不曾参与。
[2]北阙圣人:指宫中皇帝。
北阙,宫城北门之阙,此指京都皇宫。
太康:安乐。
魏明帝曹叡《野田黄雀行》佚句:“百姓讴吟咏太康。”
[3]南冠君子:囚徒。
此自指。
典出《左传·成公九年》晋侯见钟仪南冠作楚囚事。
遐荒:荒远之地。
指夜郎。
[4]汉酺:借汉喻唐。
指唐肃宗赐酺五日。
钧天乐:指仙乐。
喻唐赐酺时乐伎所奏音乐。
[5]“愿得”
句:谓愿风吹“钧天乐”
至夜郎。
倘其人未至夜郎,必不出此言。
[点评]
《旧唐书·肃宗纪》载,至德二载十二月,下制大赦,赐酺五日。
消息辗转传至夜郎,太白闻之,以未预赐酺为憾,因作此诗。
诗虽怨,而不怒。
太白擅长七绝,音韵流畅,节奏轻快,似此诗虽写怨情,亦仍具流畅轻快之特色。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!