天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
千秋岁
banner"
>
秦观
水边沙外,城郭春寒退[1]。
花影乱,莺声碎。
飘零疏酒盏,离别宽衣带[2]。
人不见,碧云暮合空相对。
忆昔西池会[3],鹓鹭同飞盖[4]。
携手处,今谁在?日边清梦断,镜里朱颜改。
春去也,飞红万点愁如海。
[注释]
[1]城郭:古代城墙有内外之分,内墙为“城”
,外墙为“郭”
。
[2]这里用柳永《凤栖梧》“衣带渐宽终不悔,为伊消得人憔悴”
词意。
[3]西池:指首都汴京城西的金明池,作者和他的朋友们在此曾经有过一段欢乐的聚会。
[4]鹓鹭:两种鸟名,一贱一贵,用以比喻品级差别的同僚。
盖:古代马车上的遮阳伞,这里以马车代指官员。
[点评]
北宋元祐前后,新旧两大派系的斗争十分激烈。
以苏轼兄弟和黄庭坚、秦观等人为代表的旧派,既曾经在司马光得势之时受到过重用,也曾经在司马光失势时尝到过贬谪的滋味。
本词就是作者被逐出京师在处州(今浙江丽水)担任一名监酒税官时的一种心灵写照。
上阕即景生情,从具体的地点、季节入笔:“花影乱,莺声碎”
在表面上看来,好像是一种非常热闹的仲春景象。
其实在热闹的背后,却隐藏着作者强烈的伤感情绪。
正因为如此,就使得“飘零疏酒盏,离别宽衣带”
一句有了实实在在的情感依托。
而“人不见,碧云暮合空相对”
的叹息,则使读者的情绪也随着作者的描写自然转入下阕。
过片承上启下,在“忆昔西池会,鹓鹭同飞盖”
两句的回忆之中,既包含了对苏轼等人的深情,也有着对异党分子的痛恶。
然而,这都已经是昨日之事了,而今也不知道他们人在何方?言语之间,流露出对当年在朝从政时期的无限留恋。
以下两句是说日月如梭,年光飞逝,自己已经朱颜渐白了。
结拍最为精警:“春去也,飞红万点愁如海。”
这里一方面是在季节上对开篇时间的照应,更重要的是寓意着一批政治家被集体驱逐如“飞红万点”
一般的惨痛和壮烈。
而“愁如海”
之叹,则表现了一种政治上失意后的落寞和无奈。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!