热天中文网

02(第8页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

[11]系本书主角名字约瑟夫·科讷希特的拉丁语变体。

本篇传记后文原文中基本上直接使用约瑟夫斯这一简写昵称,后文仍称主角为约瑟夫斯。

[12]圣保罗(4——67),基督教早期传教士、神学家,为犹太人。

[13]圣安东尼(251——356),罗马帝国时期的埃及基督徒,基督徒隐修生活的先驱之一。

本段中提到的三位早期基督教圣人皆为苦修士。

[14]比萨大教堂广场建筑群中的一座公墓建筑,呈回字形,长条状中庭被壁画所环绕。

[15]DionPugil,其中“Pugil”

为拉丁语“拳击手”

之意。

[16]《旧约》地名,地中海古城,位于今以色列南部,离耶路撒冷较远。

[17]典出《士师记》,指人类本性中邪恶、自私、不思悔改的一面。

[18]出自《创世记》第一章第三十一节。

[19]诺斯替主义的一种观念,指创造世界的造物主,即物质世界创造者,但德穆革并非至高神。

[20]又称茹阿玛。

印度史诗《罗摩衍那》中的主人公,后成为印度教崇奉的神。

[21]《罗摩衍那》中的反派,罗刹之都“楞伽”

的罗刹娑之王,长有十个头颅,因此又被称为“十首王”

在印度文化中,罗波那是邪恶、妖魔的象征。

[22]出自《梨俱吠陀》的印度古称,意为“奴仆”

,即“科讷希特”

一名的梵语称法。

[23]出自梵文Nalakūvara,佛教护法神名,“哪吒”

原型。

[24]梵语人名,也是《悉达多》中的摆渡人。

[25]梵文“国王”

之意。

[26]非洲火焰木,原产于热带地区,因花朵艳丽如火焰而得名。

[27]指印度教主神毗湿奴的十大化身。

[28]梵语中“山”

之意,印度教中的喜马拉雅雪山女神,湿婆的妻子,拥有绝世美貌。

[29]黄华柳,在德国俗称为“盐柳”

,因开花时树上看似长满盐块而得名。

[30]实际上是欧洲中世纪的一种死刑,只用于凶杀犯和那些企图杀害贵族或皇室成员的犯人。

[31]印度婆罗门种姓之一。

[32]印度婆罗门种姓之一。

[33]黑塞杜撰的印度姓氏。

[34]梵文,古印度传说中一位瑜伽圣人的名字。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

护妻夫君不迟到快穿之后女配无解了我在大佬身边尽情撒野满级甜诱!在傅爷的怀里声色撩人我在大唐当侯爷鸿蒙至圣道我是扫把星六年后,大小姐带着系统杀回来了诸天之宗师凶猛快穿之宿主又秀恩爱啦末世之深渊召唤师从精神病院走出的强者离婚后我被迫和前夫秀恩爱[娱乐圈]视死如归魏君子极品婆婆的重生之路峨眉祖师西游:大王不好,他又来抓食材了绝色师妹领进门,全师门向她称臣救世等于死一死点将仙差一步苟到最后我为祖国奔赴万里[快穿]网游:我是终极大boss非你不甜病弱权臣被悍妻喊去种田