热天中文网

004(第5页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

为“残酷无情”

之意。

[19]黑塞虚构的人名。

[20]拉丁语“Hellas”

,指希腊。

这也是黑塞小说《在轮下》里主角汉斯在毛尔布隆的寝室名。

[21]原文为拉丁语“Ingeniumvaldecapex,studianonangusta,moresprobantur”

[22]原文为拉丁语“iprofectuumavidissimum,moribusplacetofficiosis”

[23]弗朗茨·舒伯特(1797—1828),奥地利作曲家,被誉为“艺术歌曲之王”

[24]为舒伯特《春之歌》D919的歌词首句,舒伯特最著名的四首歌颂春天的艺术歌曲之一。

[25]原文即以“打”

为单位,一打等于十二个。

[26]指多乐章的大型声乐套曲。

[27]这一姓氏有“奴仆”

之意。

[28]又称卡尔大帝或查理大帝,是法兰克王朝和加洛林王朝的国王,曾控制大半个欧洲版图,被誉为“欧洲之父”

此处显然是给同学起的绰号。

[29]基督教传说中最著名的堕天使。

[30]拉丁语“amice”

,意为“朋友”

[31]黑塞虚构的地名。

此地可直译为“山港”

[32]现实中为奥地利地名。

[33]拉丁语,话未说全,是故意引科讷希特将它说全的。

[34]黑塞虚构的校名。

隶属科学范畴。

[35]黑塞虚构的校名。

[36]黑塞虚构的校名。

有“庞大计划”

之意,略有讽刺意味。

[37]如后文所述,出自拉丁语“玩家”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

护妻夫君不迟到快穿之后女配无解了我在大佬身边尽情撒野满级甜诱!在傅爷的怀里声色撩人我在大唐当侯爷鸿蒙至圣道我是扫把星六年后,大小姐带着系统杀回来了诸天之宗师凶猛快穿之宿主又秀恩爱啦末世之深渊召唤师从精神病院走出的强者离婚后我被迫和前夫秀恩爱[娱乐圈]视死如归魏君子极品婆婆的重生之路峨眉祖师西游:大王不好,他又来抓食材了绝色师妹领进门,全师门向她称臣救世等于死一死点将仙差一步苟到最后我为祖国奔赴万里[快穿]网游:我是终极大boss非你不甜病弱权臣被悍妻喊去种田