天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
不施其亲:施当作弛,忘弃义。
或说:施,易义。
不以他人之亲易己之亲。
或说:施,与义。
不私与其所亲。
或说:施,施罪于人。
不施其亲,所以隐其罪,亦亲亲之义。
今从第一说。
怨乎不以:以,用义。
不以,不用。
怨不见听用。
无大故则不弃:大故谓大恶逆。
无求备于一人:人之材性各有近,任才使能,贵不求备。
人才之兴起,亦贵乎在上者有以作育之。
必能通其情而合乎义,庶乎人思自竭,而无离散违叛之心。
《论语》编者续附此章于本篇之末,亦所以深致慨于鲁之衰微。
【白话试译】
周公教鲁公道:“君子不要忘忽他亲属。
不要使大臣怨他不见用。
故旧之人无大恶逆,不要舍弃他。
不要求全责备于某一人。”
(一一)
周有八士。
伯达、伯适,仲突、仲忽,叔夜、叔夏,季随、季騧。
八士,旧说:一母四乳,皆孪生。
或说:亦可有十二子而以伯仲之序各称其三子者,此特见一家之多贤,何必皆孪生。
是也。
或说在周成王时,或说在宣王时,或以为即武王时之君氏八士,见《逸周》书。
本篇孔子于三仁、逸民、师挚八乐官,皆赞扬而品列之。
于接舆、沮溺、荷蓧丈人,皆惓惓有接引之意。
盖维持世道者在人,世衰而思人益切也。
本章特记八士集于一家,产于一母,祥和所钟,玮才蔚起;编者附诸此,思其盛,亦所以感其衰。
【白话试译】
周代有八个士:伯达、伯适,仲突、仲忽,叔夜、叔夏,季随、季騧。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!