热天中文网

第1423章 两个通事翻译(第2页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

康熙的声音陡然转冷,一股大清帝王的威压瞬间弥漫了整个乾清宫,“朕的手段,你们应该也听说过。

朕不希望,看到你们的上帝,来向朕讨要他迷途的羔羊。”

张诚和徐日升吓得立刻跪倒在地,连声道:“臣等不敢!

臣等必将竭尽心力,为皇上效忠,为大清效力,万死不辞!”

“很好。”

康熙的语气又恢复了平和,“你们要记住,你们在谈判桌上的言行,代表的是朕,是大清。

你们不仅是翻译,也是朕的眼睛和耳朵。

要将俄国人的一言一行,他们的态度、他们的底线,都详详细细地记录下来,随时密报。

索额图是主帅,你们要全力辅佐他。

但有些事,你们可以直接向朕汇报。”

这番话,既是信任,也是一种制衡。

康熙心里明镜似的,索额图权重,必须有人在旁监察。

用这两个与朝中党派毫无瓜葛的西洋人,正是最妙的一步棋。

“臣等记住了!”

两人再次叩首。

“起来吧。

去准备一下。

使团不日便要出发。

此去路途遥远,关外苦寒,多带些御寒的衣物和药品。

朕会让内务府为你们打点好一切。”

康熙的关怀,让两人感激涕零。

待张诚和徐日升退下,康熙长长地舒了一口气。

“高士奇,有时候,朕感觉朕就像一个能工巧匠,而大清国,则是一部庞大的,且又复杂的机器。

想要制作这样一部机器,安装其所谓的心脏,也就是最后一个齿轮,朕难呐”

所谓齿轮,康熙从汤若望拆解钟表学来。

汤若望曾言,钟表虽小、五脏俱全。

犹如庞大的国家机器,少一个齿轮,钟表则停止不进。

因此,康熙也学会了这一套说辞。

常常把自己比喻成一个制作钟表的师傅,一个能修理钟表的师傅。

康熙召见徐日升和张成,高士奇充当《清实录》汉文史官,方将康熙所言书写完毕。

“皇上,恕臣直言,大清国需要通事,若大清国有懂得俄文、或者拉丁文的人,才最为保险。”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

这真是转生眼宿主今天又不做人了空间福女好种田摄政王宠妻日常重生彪悍小萌妻全服第一混分王[星际]末日游戏奶茶车快穿:炮灰女配不走心都市圣医当快穿大佬拿了祸水剧本我弟子明明超强却以德服人三岁半大佬又在靠卖萌求生穿书之拐个师尊回现代帝女卿华:惑世魔妃重生之萌娘军嫂钻石王牌之魔投救世主重生纨绔权臣家的小娇娘斗破从异火开局我儿快拼爹追击半岛诸天有家饭店末世女主难当大唐首席女婿全职艺术家重生七零娇娇媳