热天中文网

第105章 卡拉卡洛尔(第1页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

第105章卡拉?卡洛尔?

“《小王子》是今年集团的主打业务……安娜,你知道这意味着什么么?”

奥斯本问道。

“知道,这本书对Scholastic出版公司很重要,对您也很重要。”

安娜轻声说。

做一本书可是很贵的。

尤其是《小王子》走的精装经典风格的作品,纸张用的都是荷兰产的加厚纯制纸,要比普通出版物常用的轻质纸贵个三到五倍。

在疫情下整个造纸印刷业都在涨价的背景下,集团向印刷厂所预定的起印量也依然高达几十万册的量级。

这只是印刷。

还有宣发成本更是惊人。

和电影宣发流程差不多,要在全欧洲的各大报纸上打书评,在亚马逊,GoodReader(国际豆瓣)上买广告,译者和读者的几十场见面会、全欧洲各大连锁实体书店举办相关的活动……等等等等。

海量的美刀抛了出去。

这是一本不允许失败的书,也没有理由失败。

说句不客气的话,这本准备新出版的《小王子》已经具备了成为新的经典名家名译畅销书的一切因素。

如果奥斯本做不好,亏损倒还是小事,董事会是真的会怀疑你的能力的。

“那你也应该知道,插画师对《小王子》这类的童话书的重要性的吧。”

奥斯本语气平静的反问。

颜值决定销量。

对于经典著作来说,更是如此。

伱卖的是《小王子》,别的出版社卖的也是《小王子》,

凭什么要买你的版本?

外国实体书市场销量高,竞争也强,可能一个书架上摆了五六种不同的版本。

决定读者购买选择的首先是翻译的质量。

类似东夏讲究些的专业读者,买莎士比亚要买朱生豪版本的,读屠格涅夫的小说要读丰子恺的,巴尔扎克的作品要选傅雷翻译版本的……

其次就是插画和封面。

若说一本译作的翻译质量是图书的“骨”

那么插画师所设计的插画,就是一本图书的“皮相”

一本漂亮的、配图有高级感的书,读者天生就会喜欢。

从某种意义上来说,插画,尤其是封面插画是否能吸引读者,甚至比内容更加重要。

人是视觉动物。

无论这本书内容是好还是坏,封面插画都是你给读者带来的第一印象。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

秋色揽星河寒门千金妻贤夫跪机破星河左道狂神洪荒之红云,开局九道鸿蒙紫气大秦:始皇帝,我真没有忽悠你啊我的大饥荒我的母亲是现代人大唐技师气运男主要绝嗣,好孕女配来生崽权臣的佛系娇妻穿越远古:嫁个兽夫生个崽我为祖国奔赴万里[快穿]非典型求生欲[快穿]祖狱贞观小财神全能影后是大佬的心尖宠陈道玄冷嫣然民国之文豪崛起穿书后,佛系贵妃又剧透了帝临鸿蒙从超级马里奥开始稳居幕后乡村透视仙医在逃生游戏抽到病美人卡虚空崛起