天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
当时,北方已经沦陷,各方势力盘根错节,其中以后赵的势力最大。
祖逖深知要想取得进展,必须要有强大的军力和充足的粮食。
在军事上,祖逖赏罚分明,哪怕一点小功劳,立即奖赏,绝不拖到第二天,于是人人拼命,勇猛异常;在生活上,祖逖以身作则,勤俭节约,不蓄私财,家中子弟亲自耕种,百姓和官员纷纷效仿,当地经济得以恢复。
祖逖多次率军击败后赵,一度将黄河南岸的土地重新置于晋朝的统治之下。
与此同时,留在北方的刘琨正在积极奋战,两位挚友虽然天各一方,但遥相呼应,恢复中原仿佛迎来了曙光。
祖逖踌躇满志,准备渡过黄河继续北伐,晋元帝担忧他功高震主,派遣心腹担任他的上司,以便节制。
祖逖知道朝廷不信任自己,闷闷不乐。
不久,祖逖又听说大将军王敦飞扬跋扈,朝廷面临内乱的风险,势必影响北伐事业,内心更为忧虑,最终忧愤成疾,很快就病重难支。
祖逖叹息说:“这是天意啊,本来正要平定河北,老天不想让我活着,这是老天不庇(bì)护国家啊。”
众人听了,都流泪伤感。
321年,一代名将祖逖病逝,终年五十六岁。
祖逖的离世,标志着东晋第一次北伐功败垂成,君臣猜忌成为东晋一朝北伐不能成功的顽疾。
【原文】帝乃以逖为奋威将军、豫州刺史,给千人廪(lǐn),布三千匹,不给铠仗,使自招募。
仍将本流徙部曲百余家渡江,中流击楫(jí)而誓曰:“祖逖不能清中原而复济者,有如大江!”
辞色壮烈,众皆慨叹。
——摘自《晋书?卷六十二》
【译文】晋元帝于是任命祖逖为奋威将军、豫州刺史,给他一千人的军粮,三千匹布,不发放铠甲兵器,让他自己招募军队。
于是祖逖率领当年一起流亡江南的一百余家部曲渡长江北上,船行到江中间,他敲打船桨,并发誓说:“祖逖如果不能恢复中原而再次渡长江而回的话,就如同长江水一样!”
言辞神色悲壮激昂,大家都为之感慨叹息。
词语积累
闻鸡起舞:闻,听到;舞,舞剑习武。
听到鸡的鸣叫就起来舞剑。
比喻奋发向上、坚持不懈的精神。
中流击楫:击楫,敲打船桨。
船到中流时敲打船桨起誓。
比喻收复失地、报效国家的决心。
枕戈待旦:旦,早晨。
头枕兵器,等待天亮。
比喻随时准备战斗杀敌。
志枭逆虏:枭,斩首示众;逆虏,敌人。
立志消灭敌人。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!