天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
即使他是杀死我儿子的凶手,我也要让他像风一样自由。
泰特斯,把他放了。
拉歇斯 马歇斯,他的名字呢?
科利奥兰纳斯 天哪!
我忘了。
我很疲倦;嗯,我懒得记忆。
我们这儿没有酒吗?
考密涅斯 我们回营去。
你脸上的血也干了;我们应当赶快替你调护调护。
来。
(同下。
)
第十场
伏尔斯人营地
【喇叭奏花腔;吹号筒。
塔勒斯?奥菲狄乌斯流血上,二三兵士随上。
奥菲狄乌斯 我们的城市被占领了!
兵士甲 只要条件讲得好,它会还给我们的。
奥菲狄乌斯 条件!
把自己的运命听任他人支配的一方,还会有什么好条件!
马歇斯,我已经跟你交战过五次了,五次我都被你打败;要是我们相会的次数就像吃饭的次数一样多,我相信你也会每次把我打败的。
天地为证,要是我再有机会当面看见他,不是我杀死他,就是他杀死我。
我对他的敌视已经使我不能再顾全我的荣誉;因为我既不能堂堂正正地以剑对剑,用同等的力量取胜他,凭着愤怒和阴谋,也要设法叫他落在我的手里。
兵士甲 他简直是个魔鬼。
奥菲狄乌斯 他比魔鬼还大胆,虽然没有他的狡猾。
他使我的勇气受到了毁损;我的怨毒一见了他,就会自己飞了出来。
不论在他睡觉、害病或是解除武装的时候,不论在圣殿或神庙里,不论在教士的祈祷、献祭的时辰,这一切阻止复仇的障碍,都不能运用它们陈腐的特权和惯例,禁止我向马歇斯发泄我的憎恨。
要是我在无论什么地方找到了他,即使他是在我自己的家里,在我的兄弟的保护之下,我也要违反好客的礼仪,在他的胸膛里洗我的凶暴的手。
你们到城里去探听探听敌人占领的情形,以及将要到罗马去做人质的是哪一些人。
兵士甲 您不去吗?
奥菲狄乌斯 我在柏树林里等着,它就在磨坊的南面;请你探到了外边的消息以后,就到那儿告诉我,让我可以决定应当怎样走我的路。
兵士甲 是,将军。
(各下。
)
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!