天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
§5.牛郎与织女的爱情典故
banner"
>
鹊桥仙
秦观
纤云[1]弄巧,飞星[2]传恨,银汉[3]迢迢[4]暗度[5]。
金风玉露[6]一相逢,便胜却人间无数。
□□柔情似水,佳期如梦,忍顾[7]鹊桥归路。
两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮[8]。
【注释】
[1]纤云:纤薄的云彩。
弄巧:指云彩在空中幻化成各种巧妙的花样。
[2]飞星:流星。
一说指牵牛、织女二星。
[3]银汉:银河。
[4]迢迢:遥远的样子。
[5]暗度:悄悄渡过。
[6]金风玉露:指秋风白露。
[7]忍顾:怎忍回视。
[8]朝朝暮暮:指朝夕相聚。
【译文】
纤细的彩云在卖弄她的聪明才智,精巧的双手编织出绚丽的图案;隔着银河的牛郎织女在等待着相见,暗暗传递着长期分别的愁怨。
银河啊,尽管你迢迢万里邈无边际,今夜,他们踏着鹊桥在银河边会面。
金色的秋风,珍珠般的甘露,一旦闪电似的相互撞击便也会情意绵绵:哪怕每年只有这可怜的一次,也抵得上人间的千遍万遍!
摄魂夺魄的蜜意柔情,秋水般澄澈,长河般滔滔不断;千盼万盼盼来这难得的佳期,火一般炽热却又梦一般空幻。
啊,怎能忍心回头把归路偷看——真希望喜鹊搭成的长桥又长又远。
只要两个人心心相印——太阳般长久,宇宙般无限;尽管一年一度相聚,也胜过那朝朝欢会、夜夜相伴。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!