热天中文网

第366章 法兰西共和国青年卫队(第2页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

消息传开,舆论沸腾。

支持者欢呼这是“拨乱反正”

,称此举“净化了青少年的心灵”

;反对者则痛斥这是“思想审查”

,是“用政治绑架文学”

左翼报纸《人民之声》发表社论:“当一个国家开始删改自己的良心,它离堕落就不远了。”

而莱昂纳尔本人,则选择沉默。

整整三天,他未踏出公寓一步。

仆人送来饭菜,他也只是略动几口便推至一旁。

他伏案写作,笔尖在纸上沙沙作响,仿佛要将所有压抑的情绪倾泻而出。

这不是小说,也不是评论,而是一封致全体法国知识分子的公开信。

>“诸位同仁:

>

>我不愿为自己辩护。

因为真正的思想,从不需要靠掌声来证明其价值。

但我必须说??当我们把‘爱国’简化为对政府政策的无条件附和,把‘忠诚’等同于对扩张战争的欢呼,我们正在亲手埋葬法兰西最珍贵的传统:质疑的权利。

>

>伏尔泰曾因批评教会而流亡,雨果曾因反对拿破仑三世而自我放逐。

他们也曾被称为‘叛徒’。

可历史记住了他们的名字,不是因为他们迎合时代,而是因为他们敢于对抗时代的疯狂。

>

>如今,我们以‘文明使命’之名,向越南派遣军队,炸毁村庄,强征赋税,屠杀抵抗者。

我们称那些拿起弓箭保卫家园的人为‘野蛮人’,却对自己烧毁稻田、掠夺神庙的行为视而不见。

这就是我们要教给下一代的‘荣耀’吗?

>

>若是如此,那么我不愿成为这种荣耀的共谋。

>

>至于我在清国受到欢迎??是的,也许我的书在那里被阅读、被讨论。

但这恰恰说明,真正的人性与苦难,超越国界。

一个描写农民失去土地的小说,在诺曼底与在江南,引发的共鸣并无不同。

难道只允许法国人理解法国文学,却不许外国人读懂我们的灵魂?

>

>如果一部作品能在一个遥远国度激起思考,那不是背叛,而是传播。

>

>最后,请容我引用一句孟德斯鸠的话:‘真理是时间的女儿,而不是权威的女儿。

>

>莱昂纳尔?索雷尔

>1879年7月12日”

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

被奶奶按头结婚?爷他一秒沦陷了穿越成弥勒怎么办楚医生的作精娇妻是玄门大佬早安,岳律师!吴峥唐思佳都市极品仙尊貔貅幼崽三岁半[穿书]灵气复苏:女网友竟是顶级战神?快穿:反派太宠太撩人玄学大师穿成豪门弃妇[古穿今]华娱之从演皇帝起家七零大杂院的娇软美人灼魂之血陌路中有你如珠似宝我是哥斯拉之无限乱入快穿:反派终于黑化了穿成反派亲妹,神医王妃手撕剧本我在古代日本当剑豪壹号卫开局一首十年打穿娱乐圈我真的是捡漏王穿到乱世搞基建(女穿男)我要做皇帝从秦时开始打怪升级