天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
外国文学名著大多长篇巨制,一个名家的代表性作品也不止一部,适选的章节和篇目其实是很多的。
此外,因为篇幅的限制,注定会有一些名家名作落选。
因此,选与不选,留给编选者发挥的空间还是很大的。
编选者在尊重学科规则、深刻理解原作的基础上,挑选出既有代表性,又适合新时代审美趣味的佳作,是完全可以做到的。
这套《外国文学作品选》就既照顾到外国文学名家名著系列的稳定性,又考虑到当下读者的审美趣味,相信能够满足读者了解外国文学基本面貌,滋养、丰富和发展自己外国文学审美趣味的多重需要。
在每位作家的选文前,选编者对所选作家作品都有简略的介绍,目的是给学生提供一些必要的背景知识。
这部分内容原本可以长篇大论,对作品的微言大义作详尽阐发,但考虑再三,还是“克制”
了这种冲动。
因为是作品选,让学生阅读作品才是最重要的;与其给学生灌输许多先入之见,不如引导学生自主阅读,以获得自己对外国文学的直观感受。
基于这一想法,编选者对所选作家作品的介绍都是点到为止,而非知无不言,言无不尽。
对读者而言,《外国文学作品选》最大的好处是便捷。
二卷书浓缩了外国文学名著的精华,花不太多的时间,就可以将其尽数吸纳。
但我们希望读者不要就此止步,而应该以这些有限的选文为桥梁,进入到更为丰富多彩的外国文学大花园,欣赏满园芳菲。
为了指导读者的进一步阅读,我们在书后附了一份外国文学作品阅读书目。
花两年多时间,至少将选文对应的原作全本认真阅读,大学阶段的外国文学教育可以说已经出色完成,读者的思想内涵会更加丰富,视野更加开阔,精神境界也会有大幅度提升。
《外国文学作品选·西方卷》第一版在2010年出版后,受到了广大读者的欢迎。
此次出第二版,增加了篇幅,扩充为两卷,以纳入更多经典作品,尤其是20世纪经典作品;“阅读提示”
有大幅更新,一些选文的译本也有更换。
第二版由北京师范大学文学院比较文学与世界文学研究所的教师合作编选、撰稿。
虽然工作量并不大,但大家都十分重视,认真及时地完成了自己分担的任务。
中央民族大学外国语学院的张珂老师编订了阅读书目,还帮助主编整理、校对书稿,做了许多工作。
一位不愿署名的专业读者为本书采用的译本和选文,提供了许多宝贵意见。
出版社的周劲含、郭瑜编辑认真负责,精神可嘉。
在此向为本书出版付出心血的各位老师表示衷心的感谢。
编者
2016年5月于北京师范大学
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!