天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
我实在想不起来,只是记得有人对我讲到过杰克?费罗斯特,也记得他有一首写给小朋友们的诗,叫做《霜的异想天开》,可我并没有引用诗中的词句啊!
一开始,尽管安那戈诺斯老师也受到了这件事的困扰,但他是信任我的,因此对我很温和。
为了使安那戈诺斯老师宽心,我强作笑脸,尽量表现得开心快乐。
然而,事情却还在恶化。
为庆祝华盛顿诞辰,同学们编排了一个短剧,在剧中我饰演谷物女神。
演出那天,我身着靓丽的服饰,头上戴着用树叶和鲜花编织成的美丽花环,手脚上挂着水果和谷物。
可是在这热闹的外表下,我的内心世界却充塞着深深的忧愁和痛苦。
学校有位老师再次向我核实有关那篇小说的事情。
我告诉她,莎莉文老师以前曾经为我读过杰克?费罗斯特的作品。
可不知为什么,我说的是费罗斯特的作品却被她误认为是康贝尔小姐的《霜仙》。
尽管我反复强调她理解得不对,但她还是坚持把这个错误的结论告诉了安那戈诺斯老师。
在此之前,安那戈诺斯老师一直很喜欢我,对我爱护备至,但在听了那位老师曲解的话之后,就误以为我是在欺骗他,因此对我的辩解一句也听不进去。
他竟以为我和莎莉文老师为了得到他的夸奖,故意抄袭、剽窃别人的作品。
紧接着,我被人带到了由柏金斯盲人学校的老师和员工组成的“法庭”
上,去接受“审讯”
。
开庭时,他们有意把莎莉文老师支开,然后反复“审问”
我,逼问我是否有人为我讲过康贝尔的小说《霜仙》,想使我被迫承认这件事是真的。
从他们的每一句问话中,我都感到极大的不信任,而且我的直觉还告诉我,安那戈诺斯老师正用责备的目光看着我,那种难言的滋味真是无法形容。
我心烦意乱、语无伦次地回答着他们提出的问题。
尽管我知道这只是一个误会,可自己内心的痛楚却无法因此而减少。
“审讯”
结束后,我觉得晕头转向,都不记得自己是怎么离开的。
对莎莉文老师和朋友们的劝慰,我几乎没有心思去听。
那天晚上,我越想越觉得委屈和伤心,于是躺在**放声大哭起来。
我哭得天昏地暗,浑身颤抖,心里想,我可能活不到明天了。
这么一想,心情反倒放松下来。
如今回想起这件事,幸好那时年龄小,心思要单纯得多,如果这种事发生在成年以后,我一定会承受不了而精神崩溃的。
也幸亏人有遗忘的天性,随着时间的推移,这种痛苦和忧伤才渐渐淡化了。
莎莉文老师坚信她从未给我读过《霜仙》这篇小说,她自己也没有见过康贝尔小姐的那本小说集。
莎莉文老师决定将此事调查清楚,她得到贝尔博士的支持,从多方查证了这件事。
最后才知道,原来霍布金夫人在1888年,也就是我们和她在布鲁斯特一起度暑假的那年,曾有过一本康贝尔小姐著的《小鸟和它的朋友》。
但后来这本书早就找不到了。
她告诉我们,当时莎莉文老师有事去了别处,为了让我开心,她经常从她的藏书中找些生动、有趣的故事讲给我听。
霍布金夫人说,她确实不记得为我读过《霜仙》这个故事,但她曾经将《小鸟和它的朋友》这本书中的一些章节挑选着为我读过。
霍布金夫人回忆说,她在卖掉布鲁斯特那座房子的时候,曾卖过不少书籍,比如一些小学课本、童话故事等。
《小鸟和它的朋友》也许是那时当做废品处理掉了。
那时,我对故事不太在意,但故事中那些新鲜的单词,却让我这个参加不了其他娱乐活动的孩子颇感新奇。
因此,对那个故事我现在一点儿也记不起来了,但我承认,我当时曾极力想记住那些新的单词,等莎莉文老师回来后,让她再给我细讲。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!