天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
奥斯伯恩则劝他放弃这个想法,因为他在这方面实在没有才华,还建议他安分守己地做自己的本行即可,不要涉足其他。
奥斯伯恩说,在商业方面,虽然拉尔夫还没什么资本,但他可以通过勤奋守信,先受雇成为一名代理商,再慢慢自己开店。
我也赞成写诗不过是自娱自乐,最多只能提高自己的语言水平,不可异想天开。
有人提议,当我们下次见面时,各自拿出一篇自己所写的诗来,互相观摩、批评和改正,从而提高自己在语言和表达方面的能力。
这也就是我们的目的,因此我们不讲究创作新诗,而是改写圣诗第十八篇,描写神的降临。
当我们的聚会时间越来越近时,拉尔夫首先找到我,说他已经写好了。
而我告诉他,由于实在太忙了,也没什么兴趣,所以还没写出来。
接着,他给我看他写的诗并征求我的意见,我大加赞赏说写得十分出色。
他说:“可奥斯伯恩出于嫉妒,从来不肯承认我的诗有一点点优势,总是百般挑剔和攻击。
他不嫉妒你,你大可以拿这首诗去朗读,就说是你自己写的,而我则借口说没时间,什么也没写。
到时候我看看他究竟怎么说。”
我表示同意,立即誊抄了一遍。
聚会时,华生朗读了他的诗,有些地方比较出色,却漏洞百出。
奥斯伯恩朗读了他的诗,比华生的要好很多。
拉尔夫对他们做出了公正的评判,既指出缺点又表彰了妙处,但他说自己什么也没写。
我当时很迟疑,就像能免交试卷一样,找种种借口推脱,但大家不同意,我必须拿出作品。
于是我就把拉尔夫写的诗念了一遍,华生和奥斯伯恩立刻认了输,开始赞扬我的诗。
拉尔夫则提出一点点批评意见和需要修改的地方,而我却竭力为“我的诗”
辩护。
奥斯伯恩反对拉尔夫的意见,并抨击他评诗的能力比作诗的也强不到哪儿去,最终拉尔夫停止了争辩。
当他们两个人一起回去后,奥斯伯恩开始极力赞扬我的诗,并表示刚才之所以极力克制自己而没有大力称赞我,是怕我认为他是在奉承我。
他说:“有谁想到,富兰克林能写出这样出色的诗,热情、生动、有力,甚至超过了原作。
他日常谈话踌躇不定、词不达意,但上帝,他怎么能写得这么好!”
不过在下次聚会时,拉尔夫揭穿了我们之间的小把戏,而奥斯伯恩也受到了大家的奚落。
这件事让拉尔夫更加坚定要成为诗人的决心,而我则劝他不要白费力气,不过他哪里肯听,仍然乱写文章,直到波普说服了他。
但他成了一位优秀的散文家,这是后话了。
由于以后我再没机会提到另外两个人,在此就把他们的情况做一个交代:华生几年后在我的怀抱中去世,这让我悲痛万分,要知道他是我们当中最优秀的一个;奥斯伯恩到了西印度群岛,成为一名出色的律师,赚了不少钱,但英年早逝。
我同他曾达成协议:谁先死的话,一定想方设法把另一个世界的情况告诉未亡者,但他没有履行诺言。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!