天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
《九歌》是周龙自2011年赢得普利策大奖后最重要的大型作品。
当年得奖的歌剧《白蛇传》,是北京国际音乐节与现在已倒闭的波士顿歌剧院的联合委约。
两首作品的艺术目标其实十分相似,只不过运用的技法刚刚相反。
《白蛇传》用英语演唱,让故事重现舞台,制作将古老的传说引到现代全球化的领域去。
《九歌》保持那扎根于从前的古老文本。
《白蛇传》是一部歌剧,依靠富有现代感的独唱部分,与相对来说风格普及的管弦乐团与合唱段落互相交错,以营造动力。
《九歌》保持了贯彻始终的交响风格。
以上提到的一切,却无法帮助我们把《九歌》归类。
这部作品没有什么歌剧情节,也避开了标准清唱剧常用的合唱团。
《九歌》是长达75分钟的交响歌唱组曲,与马勒《大地之歌》比较相近,但是屈原的诗歌富有连贯性,且有多个层次,与马勒选择的唐诗德语译本不可同日而语。
周龙决定用不同声部来演唱不同段落的处理手法,是依据西方音乐的传统规则。
女高音黄英象征“少司命”
,她所演唱的抒情旋律在乐团之上浮游。
当女中音梁宁代表“湘夫人”
的时候,她的声线拥有大地般的质感。
虽然北京国际音乐节在演出前宣布莫华伦身体不适(在台上,他的确看起来健康欠佳),这位男高音用上柔和的假声技巧时表现出强烈的戏剧性,与男中音袁晨野那种英雄式的演绎形成鲜明的对比,霎时间突出了唱词中那令人惊讶的萨满特质(shamanisticquality)。
这是一场世界首演。
因为只有一次机会聆听演出,很难界定周龙如何善用音乐来陪衬文字,如何引出什么文学上的突破。
从音乐的角度来看,《九歌》代表了一次出色的成就。
指挥林大叶驾驭广州交响乐团挥洒自如,清晰地把《九歌》表现在纯粹的交响乐之中。
马友友与吴彤演奏赵麟新作品《度》
虽然中国在过去两千多年前已经统一,可是各个不同区域的特质,一直以来都保留着自身的延续。
古老的陕秦比较拘谨,川蜀相对来说狂野,甚至更加冒险。
策划马友友这一次中国巡演的艺术统筹未必在选曲时作过这些考虑,但是曲目的确让观众一览中国那大片辽阔的疆域。
就像他的父亲赵季平当年为电影《大红灯笼高高挂》与《霸王别姬》创作音乐而实现了东西方音乐的融合,赵麟也是一个典型的“秦国”
人。
他的作品的构思源自唐玄奘撰写的《大唐西域记》(玄奘取西经的故事,经《西游记》的精彩演绎,为后世津津乐道)。
《度》所描述的,是玄奘与他周围的环境的关系:大提琴的旋律代表僧人,笙奏出来的装饰乐段代表了万物之上的神灵。
赵麟与他的父亲一样,善于用音乐营造气氛或烘托情绪状态。
音乐虽然悦耳动听且富有旋律感,但不一定带有方向感与动力。
赵麟所探索的是一种沉思或心路历程,而不是迈向终点的一趟旅程。
相对来说,郭文景为弦乐乐团谱写的《中国民歌组曲》,还有他富有色彩的、取材李白《蜀道难》的《愁空山》竹笛协奏曲,表现了赵麟音乐中找不到的狂放。
唐俊乔不但是一位有活力的笛子高手,还是一位推广音乐的使者。
与她所传达的能使观众感受的魅力相比,马友友与吴彤那种克制好像在跟观众说悄悄话一样,让赵麟的作品自自然然地跟观众交流起来。
《意大利女郎在阿尔及尔》北京国家大剧院
无论你对中国政府最近正实施的、为了杜绝浪费公帑的“反腐倡廉”
行动有什么评价,这个举措现已影响至大型舞台制作了。
节省开支,却让中国的歌剧界领略到“小规模”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!