天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
我的思考
banner"
>
日本战败,使我更加切实地感到我生活在现在的日本。
对于我来说,较之政治方面的愤恨,更多来自内心的哀伤。
我的工作逃脱不掉这样的哀伤。
还有,稍稍观察古美术,关于时代艺术的命运,有了更加明确的感触。
自打明治三十二年即一八九九年我出生以来,就一直逃脱不掉。
能说是作家幸福的时代吗?对此我很怀疑。
我们年轻时候,通过翻译阅读了十九世纪至二十世纪初的小说。
其后,可以认为现在小说已经开始颓废而崩溃。
抑或美术也是如此。
明治以后,由于不同传统的西方文学的传入,日本的文学获得急速的发展和变化,但时至今日尚未成熟,所以还没有诞生伟大的天才作家。
虽说具有天才资质者或许大有人在,但作为作品没有结成硕果,这就是时代的命运吧。
在日本,从自然主义作家以后,小说就开始显现出颓废与崩溃。
白桦派作家以后,小说依旧受挫,也许可以看作解体。
此时,正处于战时和战败时期,从锁国到欧化的日本小说,尚未走过西方那般进入现代的历史,没有负载传统,所以即使回应今日西方小说的不安与苦闷,仍然保持不同的日本的基础。
因为败战而意外地确定了日本文学的基础。
因此,日本文学加入西方文学还有待于将来。
这是显而易见的事,但作为现实作家的一员考虑,那就只能认为是奇矫的命运造成的。
然而,我们并不想遵照这样的命运生存下去。
站在西方小说同一出发点上考虑,自然淡薄起来了。
被引入西方文学精神的悲剧,对于我来说并不深刻,我还没有真实地掌握。
也没有渗透到我身上。
明治以后的作家,虽然不能一概看作西方文学未成熟的牺牲者,但能称作真正牺牲者的人实在很少。
优秀的艺术作品,大多产生于一种文化烂熟并趋于颓废一步之前的时期。
镰仓时代与室町时代,或许也有作家的天分并不逊于紫式部的人,但并没有出现一部赶得上《源氏物语》的小说。
这或许是时代的命运吧。
必须有待于江户的西鹤(18)等时代,但直到今天,谁也没有写出可以企及《源氏物语》的小说来。
自藤原末至镰仓、室町,小说都在模仿《源氏物语》,这种衰弱的景况使我黯然神伤。
源氏物语时代日本人写小说的才能到哪儿去了?然而,这却是历史事实。
即使在一个时代,这样的事实也存在。
源氏物语的时代,写汉文的男人们,其文学的天分,未必都不如紫式部。
还有,假如没有自上一代起唐文化持续不断地反复传入,也就不可能产生《源氏物语》。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!