天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
我们的调查现在开始得转移到伍尔维奇去了。”
到了伦敦桥,福尔摩斯给他兄长拟了一封电文,发报之前,他把电文给了我。
内容如下:
黑暗中看见亮光了,但可能闪一闪就灭了。
同时,请把已知在英国所有外国间谍或者国际情报人员列出一个名单,附上详细地址,差遣一个信使送至贝克大街。
夏洛克
“那会很有用的,华生,”
我们坐到开往伍尔维奇的火车椅子上时,他说,“迈克罗夫特兄长把这样一桩有可能是非同寻常的案件介绍给我们来办,我们真的应该感激他啊。”
他显得迫不及待,脸上依然挂着紧张而又充满活力的表情,我由此看出来,出现了新颖独特、耐人寻味的情况,他开启了一条令他兴奋不已的思路。
他就像一条猎狐犬,懒洋洋地徘徊在窝棚边时,耷拉着耳朵,下垂着尾巴,而相比之下,同样是那条犬,此时却两眼冒着光,肌肉紧绷着,顺着猎物的气味追踪——从今天早晨以来,福尔摩斯就出现了这样一种变化。
他简直与刚才判若两人了,几个小时以前,他还身穿着灰褐色的晨衣[18],浑身软绵绵的,神色倦怠,在迷雾笼罩下的房间里烦躁不安地踱着步。
“这儿有资料,有活动空间,”
他说,“我真是迟钝,竟然没有想到其种种可能性。”
“即便是现在,我还是两眼一抹黑。”
“对其结果,我也是两眼一抹黑,但是,我已经有了一种想法,它可以使我们向前推进。
死者是在别的什么地方遇害的,其尸体放置在列车车厢的顶上。”
“放在车厢顶上?!”
“不可思议对吧?但是,看看事实。
尸体被发现的地方正好是列车驶过岔道出现颠簸和晃动的地方,这难道是巧合吗?放在车厢顶上的物体难道不是在这样的地方才容易掉下来吗?而岔道是不会影响车厢里面的任何东西的。
要么尸体是从车厢顶上掉下来的,要么发生了离奇的巧合。
但是现在来考虑一下血迹的问题吧。
当然,如果尸体的血已经在别的地方流掉了,那在铁道上是不会有血迹的。
每一个事实都颇具启发性,把它们放在一起来考虑,就形成合力了。”
“车票的事也一样!”
我大声说。
“一点没错。
我们先前解释不了没有看到车票的事,现在就解释清楚了,所有事情都严丝合缝。”
“但是,即便情况确实如此,我们依旧没有解开他的死亡之谜。
确实,情况不但没有变得更加简单,反而变得更加古怪离奇了。”
“或许是,”
福尔摩斯若有所思地说,“或许是。”
他默不作声,陷入了沉思,直到列车最后在伍尔维奇车站徐徐停下。
他在车站叫了一辆马车,从口袋里掏出了迈克罗夫特的字条。
“我们今天下午要去几个地方,”
他说,“我认为,我们首先要注意的是詹姆斯·沃尔特爵士。”
那位著名官员的宅邸是一幢雅致的别墅,绿色的草坪一直延伸到泰晤士河畔。
我们到达那儿时,迷雾正在消散,出现了柔和的淡淡的阳光。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!