热天中文网

注释(第1页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

注释

banner"

>

【1】希腊神话人物,迈锡尼国王,阿伽门农和墨涅拉俄斯之父。

【2】天文长度单位,1秒差距约等于3.26光年。

【3】古埃及司生育和繁殖的女神。

【4】1752—1810,出生于美国特拉华州威明顿市的商人和政治家,1787年作为特拉华州代表出席美国制宪会议,是《美国宪法》的签署者。

【5】原文为拉丁语(Ettu,Brute)。

据传罗马共和国晚期执政官恺撒遇刺时,见其挚友和养子布鲁图斯持刀扑来,说了这句话,也是其毕生最后一句话,意为“还有你吗,布鲁图斯?”

或“你也有份吗,布鲁图斯?”

【6】罗马神话中的大地女神。

【7】甘尼玛的昵称。

【8】原文为mjeed,作者虚构的头衔,常见于阿拉伯姓名,有荣耀之意。

【9】原文为rakah,作者虚构的头衔,可能源于raka(古爪哇一种统治者头衔)。

【10】原文为primito,作者虚构的头衔,可能源于premier(有总理、首相等意)。

【11】此处“恺撒”

非特指其人,而是指其死后由罗马及欧洲帝王沿用的头衔。

本句后面的“卡斯里”

(caseri)仅与“恺撒”

(Caesar)或“神圣罗马皇帝”

(kaiser)音近,系雷托随口编造或作者虚构的头衔。

【12】原文“imperator”

,又译为凯旋将军、大元帅、统帅等,起源于古罗马的一种头衔,后变为罗马皇帝之名衔的一部分,渐渐成为“皇帝”

的同义词。

本句后面的“帕拉多”

(palato)仅与该词音近,系雷托随口编造或作者虚构的头衔。

【13】指施行魔法却又无法加以控制的人。

【14】此句典出《古兰经》17章14节,原句为:“你读你的本子吧!

今天,你已足为自己的清算人。”

(马坚译)

【15】据传是伽利略在教会逼迫下放弃日心说后所说的一句话,其本意是“但是地球的确是在转动的”

【16】原文“bahrbelama”

系罗马化的阿拉伯语。

【17】原文“w”

字面意思是“捡羊毛”

,有胡思乱想、心不在焉等引申义。

后文另有涉及。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

从召唤师开始的斗罗世界上门赘婿洪荒之太清问道港综从监狱风云开始七零小军嫂网游之盖世大魔王峨眉祖师男人三十电影空间年代文作精女配她不作了我在末世种个田重生香江的导演不断作死后我成了白月光宠妻总裁坏透了云端的世界I云之星我总出现在命案现场打穿西游的唐僧降维碾压[快穿]团宠天道小萌包被傅爷宠野了源家家主不想转世禅院寒门枭士我真不是大佬诸界末日在线快穿之我真的不记仇我在洪荒苟到成圣