天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net
咱们要做的,就是把真实的制作过程展示出来。
不搞花架子,不弄虚作假。
平常什么样,就什么样。”
话虽这么说,小院还是进行了一次大扫除。
工具归置整齐,木料堆放有序,工棚里的照明也改善了一番。
九月初,克莱尔抵达北京。
她比想象中年轻,三十三四岁,深棕色短发,穿一身简约的亚麻衣裤,背着一个硕大的帆布包,里面塞满了图纸和资料。
周振邦陪她来到小院。
克莱尔的中文比预想的好,虽然带着口音,但能基本交流。
“不用翻译,”
她对周振邦说,“我想直接和匠人们对话。”
秦建国带着她参观小院。
克莱尔看得很仔细,在每个工作台前都会停留,问问题。
她看到林秀芬在修榫头,就问:“为什么要手工修?机器不能做到更精确吗?”
林秀芬想了想,用简单的词汇回答:“机器……太完美。
手工……有呼吸。”
这个回答让克莱尔沉思良久。
看到学员们修“云座”
单元时,克莱尔更加惊讶:“每个都不一样?”
“每个都独一无二,”
李刚解释,“但又能完美组合。
就像人,各不相同,但能组成社会。”
克莱尔拿起两个单元,仔细对比。
确实,细看之下,边缘的弧度、表面的肌理都有微妙差异。
但将它们对接时,榫卯咬合得严丝合缝。
“这就是我要的。”
她轻声说,“不是工业化的完美,是生命的韵律。”
接下来三天,克莱尔几乎整天待在小院。
她不是旁观,而是参与——帮着递工具,清理木屑,甚至尝试刨木板。
虽然手法生疏,但态度认真。
第三天下午,她和秦建国、李刚坐在槐树下,摊开修改后的设计图。
“我在巴黎的公寓,层高四米二,”
克莱尔说,“原本我想做一张很大的画案。
但看了你们的制作过程,我有了新想法。”
她用铅笔在图纸上勾勒:“也许不是一张大画案,而是一组可变化的家具。
‘云座’可以拆分成几个部分,每个部分本身是一件小家具——矮几、花台、书托。
需要时,它们能组合成画案;不需要时,又各自独立。”
,!
这个想法让所有人都眼睛一亮。
“就像中国的七巧板,”
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!