热天中文网

注释(第44页)

天才一秒记住【热天中文网】地址:https://www.rtzw.net

原文云“下帘”

,系车帘下的帷帐,故竹帘称为上帘,多以白的生绢为之。

[867]水饭谓以水泡饭,先用米煮成饭,再晒干,称为干饭,为干粮之一种,吃的时候只用水泡便好了。

[868]副车系随从的车子,亦或称后车。

[869]后殿指宫中女官宿处。

“不应当的”

谓没有身份,不得住宿的人。

[870]地下人,见卷一注〔22〕。

[871]《拾遗和歌集》卷十八有一首歌道:“真是奇怪的,我是着了湿衣了,〔我的雨具〕是给三笠山的人借了去了。”

中宫的题句盖取材于此,隐喻那两天早晨的话乃是谣言,著者也就了解此意,敏捷的作了回答。

或谓三笠山系近卫府将官的隐语,故上文住宿的人或是近卫少将吧,虽略近穿凿,也颇有意思。

[872]歌意说“落在我的身上的,乃是谣言,而不是雨”

原文“落”

字双关谣言的流传,“浮名”

原文只是“名”

字。

[873]湿衣穿在身上,甚是难过,系是指冤罪。

[874]中宫因了兄弟的事情,很是失意,于长保元年(九九九)八月由宫中移居大进平生昌的三条邸宅,暂时作为中宫的行宫,这里所记即是次年五月间的事情,中宫也就于这年的年底谢世了,年仅二十四。

[875]端午节宫中到处须插菖蒲,故需用极多,须整车的送进去。

[876]御匣殿系关白的四女,为中宫的妹子,中宫殁后,由她代为敦康亲王的养母。

[877]公主指中宫的女儿修子内亲王,皇子则指敦康亲王。

[878]原意云青钱串,系取初熟麦粒,炒熟去皮磨粉,搓作细条,作为点心之一种。

中国亦有之,但不知其名,唯《燕京岁时记》中有云:“四月麦初熟时,将面炒熟,合糖拌而食之,谓之炒凉面。”

[879]古时砚箱的盖多极精致,率用漆绘,多用以盛果肴,后世有拼盘食物,遂相沿称为砚盖云。

[880]《和歌古今六帖》有一首和歌,是这句话的根据,其词云:“隔着马栅吃麦的小马,很不容易够得着,我也是这样的爱慕着啊。”

这里著者表明自己思慕中宫的感情,决不致受外界的障碍而有变化。

是时中宫虽已晋升为皇后,但关白道长的女儿彰子于二月间进为中宫,扶植她的势力,其后曾招著者前去供职,辞谢不去,可见这里所说的话是确实的了。

[882]头发藏在衣内,不散披在后边,见卷三注〔60〕。

[883]中纳言君系一女官的名称,见卷七注〔18〕。

[884]原文云“靭负之佐”

,系指靭负司的次官,“靭负”

意云背箭筒的,即是门卫府的官员,平常着浅绯色衣,这里盖因为红衣所以联想到的吧。

[885]成信中将即源成信,时为权中将,见上文第十段。

[886]大藏卿为大藏省即财政部的长官,其时为藤原正光,系前关白兼通的儿子。

[887]蚊子的睫毛落地也能听见,盖系当时俗语,形容耳聪,出典当在中国。

《春曙抄》本谓《列子》有“焦螟群飞,集于蚊睫”

之句,谓蚊睫盖本于此,或有此可能,因为平常不会想到蚊子的眼睫毛去。

[888]此系指长德四年(九九八)三月间事,见上文第四六段。

本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!

如遇章节错误,请点击报错(无需登陆)

新书推荐

囚凰(狗血)我靠生崽火爆全星际姜丝阿伽雷斯我的重返2008非你不甜太古剑尊我在洪荒苟到成圣假太监:开局收服女帝诸天最强大佬快穿日记之炮灰的逆袭这个忍者明明不强却过分作死海贼:巴基妖魔复苏之开局山海经狂神刑天不死的我只好假扮血族穿成师徒文中的美强惨师尊女主决定抢救一下轮回大劫主美漫大恶人女总裁的超级高手魔帝归来当女婿不醒养成一个大唐江湖风云第一刀飘渺星程诸世大罗